Ландышевъ выспался послѣ обѣда, велѣлъ подать себѣ чаю и затворился въ своей комнатѣ съ тѣмъ, чтобы написать стихотвореніе На новый годъ. Онъ любилъ свою небольшую уютную комнату, увѣшанную по стѣнамъ портретами великихъ писателей и композиторовъ, любилъ послѣ дневныхъ занятій и развлеченій запереться здѣсь поздно вечеромъ и писать иногда до утра. Это были лучшія минуты его жизни, когда разгоряченное воображеніе вызывало передъ нимъ рядъ яркихъ картинъ и образовъ, когда до болѣзненности воспріимчивое чувство заставляло его страдать и радоваться вмѣстѣ съ изображаемыми имъ лицами и чутко угадывать скрытую въ природѣ и жизни красоту.
Въ стихотвореніи На новый годъ Ландышевъ хотѣлъ обратиться съ страстнымъ воззваніемъ къ людямъ, зачерствѣвшимъ въ мелочахъ и эгоизмѣ; онъ хотѣлъ призвать ихъ къ обновленію: пусть стряхнуть съ себя кору, покрывшую ихъ, пусть устыдятся своего равнодушія къ доброму и прекрасному, пусть проснутся сердцами и дружно, рука объ руку, начнутъ борьбу противъ мрака и зла!...
Все это съ начала до конца было обдумано Ландышевымъ, но прекрасныя мысли плохо ложились на бумагу. Долго сидѣлъ онъ, опершись локтями на столъ и запустивъ руки въ свои бѣлокурые, вьющіеся волосы. Онъ старался вызвать въ себѣ вдохновеніе, но оно не являлось. Вмѣсто него, явилась кухарка Степанида, высокая, ширококостная баба съ тупымъ, кроткимъ лицомъ и таліей подъ мышками:
-- Ну тебя съ вареньемъ!-- крикнулъ Ландышевъ.-- Не видишь, я занятъ?
Степанида поспѣшно вышла изъ комнаты. Ландышевъ заперъ дверь и опять погрузился въ думы. Черезъ нѣсколько минутъ онъ вскочилъ, съ досадой ударилъ кулакомъ по столу и принялся ходить изъ утла въ уголъ.
"Положительно со мной что-то странное происходитъ за послѣднее время!-- думалъ онъ.-- Мысли -- вразбродъ, чувства расплываются, дѣлать путемъ ничего не могу. Безпокойство какое-то... И чѣмъ дальше, тѣмъ хуже..."
Онъ выпилъ залпомъ стаканъ холоднаго чаю, сѣлъ и задумался о причинахъ страннаго настроенія. Онъ могъ, положа руку на сердце, сказать, что у него нѣтъ рѣшительно никакихъ поводовъ быть недовольнымъ собой или жизнью. Онъ молодъ и здоровъ; онъ обезпеченъ, потому что получаетъ порядочное жалованье, да, кромѣ того, живетъ на иждивеніи у тетки, которая въ немъ души не чаетъ. По службѣ ему везетъ, благодаря покровительству дальняго родственника, Луканина; знакомыхъ у него много, и всѣ хорошо относятся къ нему. Вотъ развѣ то, что онъ не попалъ въ университетъ. Но съ этимъ онъ давно примирился, рѣшивъ разъ навсегда, что онъ самостоятельно пополнитъ свое образованіе; онъ много читалъ, много думалъ, изучалъ литературу, искусство, бралъ уроки на скрипкѣ и чувствовалъ, что быстро дѣлаетъ во всемъ этомъ успѣхи. Нѣтъ, съ этой стороны онъ доволенъ собой. А, главное, онъ увѣренъ, что у него есть поэтическій талантъ. "Мнѣ только двадцать три года,-- разсуждалъ онъ про себя,-- а ужь у меня написано не мало и стихами, и прозой; если издать, выдутъ порядочныхъ два томика". Онъ вынулъ изъ большого изящнаго портфеля нѣсколько тетрадей, наполненныхъ тщательно переписанными стихотвореніями, изъ которыхъ каждое было украшено виньеткой. Въ сотый разъ перечиталъ онъ любимыя изъ своихъ стихотвореній, но и они не одушевили его. Ему сдѣлалось грустно.
"Что за червякъ такой завелся у меня внутри? Ужь не влюбленъ ли я?"
При этой мысли передъ нимъ встала стройная фигура Маргариты Кашемировой. Онъ всматривался въ нее, видѣлъ необыкновенно тонкую талію, граціозныя движенія, черные глаза, въ которыхъ ему грезилась какая-то особенная, полная прелести жизнь; онъ представлялъ себѣ выраженіе лица ея, звуки голоса и ту обаятельную загадочность всего ея существа, которая производила на него неотразимое впечатлѣніе. "Конечно, я влюбленъ,-- сказалъ Ландышевъ вслухъ,-- только странно, почему же любовь не вдохновляетъ меня?..."
Размышленія его были прерваны легкимъ стукомъ въ дверь.
-- Кто тамъ еще?
-- Это я, Саша,-- послышался старческій голосъ.
Ландышевъ съ досадой отперъ и сдѣлалъ видъ, что занимается. Въ дверь нерѣшительно просунулась старая голова въ чепцѣ съ добродушнымъ и, вмѣстѣ съ тѣмъ, смущеннымъ выраженіемъ лица. Это была тетушка, Агаѳья Никифоровна.
-- Ты, Саша, извини, что я тебѣ мѣшаю,-- сказала она, останавливаясь на порогѣ,-- тутъ у насъ исторія случилась. Я пришла посовѣтоваться съ тобой.
-- Какая исторія?
Агаѳья Никифоровна рѣшилась войти въ комнату и присѣсть на стулъ, но сѣла она съ такимъ видомъ, какъ будто каждую минуту готовилась сняться съ мѣста и уйти; она съ благоговѣніемъ относилась къ занятіямъ племянника и осмѣливалась нарушать ихъ только въ экстренныхъ случаяхъ.
-- Ты знаешь, Саша, тутъ у насъ въ подвалѣ жила прачка, Марья, горластая такая?
-- Ну, такъ что же?
-- Бѣдовая была баба, озорница. И запивала часто. Мы ужь со Степанидой срамили ее, бывало, и отъ запою лечили, а она все свое...
-- Да мнѣ-то до нея какое дѣло?-- раздражительно перебилъ Ландышевъ.
-- А видишь, Саша,-- заторопилась Агаѳья Никифоровна,-- избили ее вчера гдѣ-то пьяную до полусмерти, въ больницу свезли; говорятъ, не выживетъ: ребра, говорятъ, поломаны, да ключица...
"Вотъ и извольте тутъ вдохновляться, когда вамъ навязываютъ какую-то избитую прачку!" -- подумалъ Ландышевъ, съ досады поворачиваясь такъ, что заскрипѣлъ стулъ.
-- Говорите же скорѣй, тетушка, въ чемъ дѣло?
-- Да остался послѣ нея мальчикъ, Митька... заморышъ такой... Ты, чай, видалъ его на дворѣ?
-- Можетъ быть,-- буркнулъ Ландышевъ.
-- Степанида говоритъ: сидитъ онъ въ темныхъ сѣняхъ и плачетъ-разливается. При матери-то было не сладко, а ужь безъ матери-то и совсѣмъ помирать приходится. Что бы намъ съ нимъ сдѣлать, Саша?
Ландышевъ не отвѣчалъ. Прошла минута молчанія.
-- Въ ученье его отдать, что ли?-- спросила Агаѳья Никифоровна, какъ бы размышляя сама съ собой.
Агаѳья Никифоровна подождала немного, потомъ встала и медленно направилась къ двери. Очевидно, ей хотѣлось сказать еще кое-что, но какъ-то не выговаривалось.
-- Эхъ, чортъ возьми!-- воскликнулъ Ландышевъ по уходѣ тетки,-- откуда набраться вдохновенія, когда кругомъ все проза и проза? Вѣчно одна и та же тетушка, да нелѣпая Степанида, да разныя прачки съ мальчишками. Отъ всего пахнетъ чѣмъ-то убогимъ, жалкимъ... Красоты нѣтъ кругомъ,-- вотъ и тоскуешь, и злишься... Пойду-ка я къ Кашемировымъ встрѣчать новый годъ, тамъ хоть посмотрю на красоту, на оживленіе. А то положительно начинаешь вянуть душой.
Онъ одѣлся и вышелъ въ залу. Благовѣстили во всенощной. Агаѳья Никифоровна стояла передъ зеркаломъ, подвязывая ленты своей черной допотопной шляпки: она собиралась въ церковь. Ландышеву бросился въ глаза большой палецъ на лѣвой рукѣ тетушки, весь обмотанный тряпками и мѣшавшій ей завязывать ленты.
-- Что-жь, палецъ у васъ проходитъ?-- спросилъ онъ.
-- Нѣтъ, Саша, все хуже.
-- Вы полечили бы.
-- Я спускъ прикладываю... Да ну его, надоѣлъ мнѣ этотъ палецъ! Я вотъ все объ Митюшкѣ думаю. Сапожникъ беретъ его въ ученье... Ты, чай, знаешь этого сапожника: на той сторонѣ двора, противъ колодца?
-- Не знаю.
-- На него еще хотѣли жаловаться, что учениковъ больно бьетъ. Помнишь, на дворѣ одного ремнемъ исполосовалъ?
-- Не помню,-- рѣзко отвѣтилъ Ландышевъ, раздраженный тѣмъ, что тетушка угощаетъ его такою скверною прозой.
-- Вотъ я и думаю, Саша: какъ бы онъ не забилъ Митюшку-то. Много ли мальчишкѣ нужно: шваркнетъ колодкой по головѣ, ну, и пошелъ навѣкъ дуракомъ ходить. А Митюшка и безъ того заморышъ. Вонъ онъ въ кухнѣ у Степаниды сидитъ. Взгляни-ка, каковъ.
Ландышевъ заглянулъ въ кухню. Тамъ на Степанидиной постели сидѣлъ мальчикъ лѣтъ девяти, въ опоркахъ, грязный, взъерошенный, съ опухшими отъ слезъ глазами, страшно истощенный на видъ; онъ сипло кашлялъ и поминутно хватался за грудь грязными, скрюченными отъ холода пальцами. На табуреткѣ у стола сидѣла Степанида и, подперши щеку рукой, разспрашивала Митьку.
"Полное отрицаніе красоты",-- подумалъ Ландышевъ, взглянувъ на Митьку и Степаниду.
Между тѣмъ, Степанида разспрашивала Митьку:
-- Болитъ грудь-то?
-- Болитъ,-- сипло отвѣчалъ тотъ.
-- Отчего болитъ-то? Мать, что ли, била?
-- Назябся больно... Студено.
-- А мать-то била тебя, али нѣтъ?-- допытывалась Степанида, которую почему-то особенно интересовалъ этотъ вопросъ.
-- Когда пьяная была, била,-- неохотно просипѣлъ Митька.
-- Какъ била-то? чѣмъ?
Ландышевъ больше не слушалъ. Его черезъ-чуръ коробило отъ этихъ лицъ и разговоровъ, которые шли въ разрѣзъ со всею его жизнью -- и внутреннею, и внѣшнею. Онъ чувствовалъ въ душѣ тупую, несносную боль, смѣшанную съ отвращеніемъ; ему хотѣлось спастись поскорѣе отъ тягостныхъ впечатлѣній жизни въ какой-нибудь свѣтлый и пріятный уголокъ.
-- Какъ же ты думаешь, Саша?-- спросила Агаѳья Никифоровна, слѣдуя за племянникомъ въ переднюю.-- Не оставить ли намъ его у себя? Въ мастерство успѣемъ отдать, а этимъ временемъ его бы надо подкормить, да полечить, что ли; ужь очень онъ жалкій.
-- Ты, можетъ быть, боишься, что онъ будетъ шумѣть, мѣшать тебѣ? Ты какъ будто недоволенъ, Саша?
-- Что же мнѣ быть недовольнымъ? Мнѣ все равно.
-- Право, Саша, мнѣ кажется...
Но Ландышевъ уже скрылся за дверью.
II.
Черезъ полчаса онъ былъ въ квартирѣ Кашемировыхъ. Въ передней его встрѣтила полная, туго затянутая въ корсетъ дама лѣтъ сорока пяти, съ круглыми безбровыми глазами, гордо поднятою головой и вообще съ тою внушительною наружностью, какую нерѣдко усваиваютъ себѣ строгія начальницы женскихъ учебныхъ заведеній и попечительницы различныхъ пріютовъ. Это была Анна Павловна Кашемирова, мать Маргариты.
-- А, Александръ Ивановичъ, милости просимъ!-- привѣтствовала она Ландышева, стараясь сдѣлать свой рѣзкій голосъ какъ можно мягче и слаще. Она любезно пожала гостю руку своею толстою, шероховатою рукой, прикосновеніе которой всегда вызывало въ Ландышевѣ какое-то непріятное ощущеніе.-- Очень мило съ вашей стороны, что вы пришли встрѣтить съ нами новый годъ,-- продолжала Анна Павловна,-- вѣдь, мы на васъ смотримъ почти какъ на родного. Только съ вами я и молодѣю душой, право!
Она засмѣялась, но этотъ смѣхъ отозвался чѣмъ-то непріятнымъ въ душѣ Ландышева: въ Аннѣ Павловнѣ гораздо больше шло, когда она сердилась и распекала кого-нибудь.
Зала, куда вошелъ Ландышевъ въ сопровожденіи хозяйки, была полна гостей.
Все эта была свѣжая, не оперившаяся молодежь, страстно любящая танцы, комплименты и игры въ веревочку, фанты, мнѣнія и т. п. Анна Павловна любила только ту молодежь, которая не пьетъ, не куритъ и, главное, не разсуждаетъ о вопросахъ, а танцуетъ, играетъ и лакомится въ антрактахъ фруктами. Ландышевъ отыскалъ глазами Маргариту. Она ходила подъ руку съ одной изъ барышенъ Сливинскихъ, у которой такъ и было написано на лицѣ, что она объявлена невѣстой и скоро свадьба. Маргарита, одѣтая очень изящно и къ лицу, показалась Ландышеву особенно интересной. Высокаго роста, брюнетка, съ темными глазами и манерами избалованнаго ребенка, она больше всѣхъ привлекала къ себѣ взоры молодыхъ людей; нѣкоторые уже успѣли поссориться изъ-за нея.
-- Наконецъ-то!-- сказала она, протягивая Ландышеву руку и кидая на него одинъ изъ своихъ загадочныхъ взглядовъ.-- Ну, что же, мама, скоро ли мы будемъ танцовать?-- спросила она своимъ капризно-милымъ тономъ, который такъ восхищалъ Ландышева.
-- Погоди съ полчасика, мой ангелъ,-- сладко произнесла Анна Павловна, потрепавъ дочь по щекѣ,-- вотъ отойдетъ всенощная, тогда и танцуйте.
Анна Павловна пользовалась репутаціей религіозной женщины и не пропускала случая напоминать молодежи о религіи, считая въ глубинѣ души религію какимъ-то рогомъ изобилія, откуда на религіознаго человѣка сыпятся различныя житейскія блага.
Ландышевъ пошелъ рядомъ съ Маргаритой, стараясь завести какой-нибудь разговоръ. Но разговоръ не клеился, потому что у Маргариты съ подругой была своя бесѣда, которая, какъ и слѣдовало ожидать, вертѣлась около свадьбы. Ландышевъ никогда еще не видалъ Маргариту такою разговорчивой. Обѣ онѣ съ подругой въ перебой обсуждали вопросъ о закупкѣ приданаго, о свадебномъ платьѣ и свадебной прическѣ; толковали о томъ, какъ будутъ злиться и зеленѣть Перышкины, когда увидятъ ее дамой, и какъ смѣшно будетъ смотрѣть на Николая Николаевича, который и теперь уже отъ ревности грызетъ ногти... Ландышевъ слушалъ сначала эту болтовню съ недоумѣніемъ: говорятъ о какихъ-то прическахъ -- и ни слова о любви къ будущему мужу, о взаимномъ пониманіи, о семейныхъ обязанностяхъ... Но скоро онъ самъ втянулся въ болтовню: онъ нашелъ, что гораздо пріятнѣе скользить по важнымъ житейскимъ вопросамъ, чѣмъ становиться лицомъ къ лицу съ ними и испытывать тупую боль, какую, напримѣръ, недавно испыталъ онъ дома. Однако, это "скользящее" настроеніе продолжалось не долго. Разговоръ о свадьбѣ оборвался, и Маргарита ходила съ подругой, не обращая вниманія на Ландышева. Ея выразительные глаза бѣгали по комнатѣ и останавливались то на одномъ, то на другомъ изъ мужчинъ; проходя мимо кого-нибудь изъ нихъ, она вскользь бросала два-три слова и такимъ образомъ заинтересовывала одного за другимъ. Скоро за ней по комнатѣ тащился уже цѣлый хвостъ мужчинъ, которые требовали объясненія ея загадочныхъ словъ. Ландышевъ начиналъ страдать отъ этой игры. Маргарита, какъ будто угадавъ, что происходитъ въ его душѣ, повернулась къ нему и, остановивъ на немъ смѣющійся взглядъ, сказала тихо:
-- Какой вы смѣшной!
Отъ этихъ трехъ словъ Ландышевъ весь заволновался. "Конечно, она смѣется надъ ними, потому что это все пустой народъ, неспособный ее понять,-- думалъ онъ,-- только я понимаю ее, и она это знаетъ, и любитъ меня!" Онъ смотрѣлъ влюбленными глазами на Маргариту, смѣялся ея намекамъ и думалъ про себя, какія сокровища таятся въ этой молодой душѣ, сколько огня, поэзіи, сколько свѣжей, игривой, нетронутой жизни. И все сильнѣе влекло его разгадать эту таинственную натуру, проникнуть въ глубину ея богато одаренной души.
Вѣра Ивановна развязно подошла въ роялю и сначала сыграла нѣсколько салонныхъ пьесъ; потомъ, одушевленная собственною музыкой, заиграла ноктюрнъ Шопена. При первыхъ же звукахъ его, въ душу Ландышева проникло давно знакомое ему, но вѣчно новое и свѣжее чувство грусти о чемъ-то далекомъ, неуловимомъ, не имѣющемъ ничего общаго со всѣми окружающими людьми и обстановкой. Онъ вдругъ какъ будто остался одинъ съ этими грустными звуками, съ этимъ тоскливымъ порывомъ куда-то... Случайно взоръ его упалъ на Маргариту, о существованіи которой онъ въ это время забылъ. Она сидѣла неподалеку отъ него, задумчиво склонивъ голову на бокъ, точно очарованная звуками. Ландышевъ засмотрѣлся на нее... Онъ видѣлъ, какъ она вздрогнула, когда музыка кончилась и раздались апплодисменты, какъ испуганно оглянулась она кругомъ, точно очнувшись отъ волшебнаго сна. "У нея глубокая душа!-- съ восторгомъ говорилъ себѣ Ландышевъ.-- Сколько въ ней затаенной грусти и нѣжности, сколько душевной чуткости, сколько поэзіи!"
Между тѣмъ, Вѣра Ивановна, кончивъ играть и продолжая сидѣть за роялемъ, разговорилась съ гостями и оказалась очень остроумною собесѣдницей. Скоро кругомъ нея собралось много мужчинъ, и разговоръ становился все оживленнѣе. Маргаритѣ это не понравилось. Она подошла къ разговаривающимъ и бросила вскользь нѣсколько загадочныхъ полу фразъ. Она не умѣла говорить такъ, какъ Вѣра Ивановна, но за то отлично умѣла не договаривать: она знала, что этимъ иногда можно скорѣе всего задѣть за живое. Постигнувъ эту тайну, она втихомолку подсмѣивалась надъ тѣми дамами, которыя разсыпали передъ мужчинами блестки своего остроумія; она любила вставить вдругъ въ разговоръ какой-нибудь намекъ или рядъ недомолвокъ и затѣмъ смотрѣть, какъ мужчины одинъ за другимъ покидали остроумныхъ дамъ и простодушныхъ, прозрачныхъ барышенъ, которыя видны всѣ сразу, какъ на ладонкѣ, и окружали ее, сгорая желаніемъ разгадать тайну, заключенную въ ея ничего не значащихъ словахъ. Это самое произошло и теперь: черезъ минуту за Маргаритой снова потащился хвостъ, а Вѣра Ивановна, оставшись одна за роялемъ, извлекала изъ него отъ нечего дѣлать минорные звуки. Ландышеву было неловко уйти отъ Вѣры Ивановны, однако, послѣ нѣкотораго колебанія онъ какъ-то бочкомъ отошелъ отъ рояля и присоединился къ группѣ, окружавшей Маргариту.
Раздался звонокъ, и въ комнату вошелъ Луканинъ съ женой.
-- Петръ Данилычъ!-- радостно воскликнула Анна Павловна, торопясь на встрѣчу Луканину. Она очень уважала его за нравственность, семейственность и умѣнье дешево купить хорошую вещь.
Луканинъ остановился среди залы, важно кивая головой на всѣ стороны. Это былъ плотный мужчина лѣтъ пятидесяти, съ гладко выбритымъ лицомъ и большими баками, которыми онъ гордился; по наружности онъ напоминалъ камердинера изъ хорошаго дома, но осанку имѣлъ самую начальническую. Жена его, существо безцвѣтное, робкое, забитое, совершенно уничтожалась передъ мужемъ; она стояла съ казенною улыбкой на губахъ и, конфузясь, тщательно прикрывала шалью животъ.
-- А, и ты здѣсь!-- сказалъ Луканинъ, завидѣвъ Ландышева, и съ ласковою снисходительностью протянулъ ему руку.-- Мы къ вамъ прямо ото всенощной,-- прибавилъ онъ, обращаясь къ Аннѣ Павловнѣ.
-- Вотъ истинный христіанинъ!-- замѣтила Анна Павловна.-- А мы-то?... Ну, молодые люди, теперь танцуйте, а потомъ приходите чай пить.
Начались танцы. Ландышевъ протанцовалъ кадриль и пошелъ въ столовую пить чай. Въ столовой, кромѣ хозяйки и Луканиныхъ, оказалось еще нѣсколько матерей семействъ, сопровождавшихъ всегда своихъ дочерей на вечеринки. Ландышевъ уже не въ первый разъ встрѣчалъ ихъ у Кашемировыхъ и мысленно окрестилъ ихъ всѣхъ общимъ именемъ "просвирней". Отъ нихъ вѣяло на него какою-то плѣсенью. Особенно оскорбляла его эстетическое чувство одна, прозванная имъ "разжирѣвшею мышью".
Усѣвшись за столъ, Ландышевъ замѣтилъ въ углу около буфетнаго шкафа знакомаго ему молодого студента, Илькова, котораго онъ недавно познакомилъ съ Кашемировыми. Ильковъ весело закивалъ головой Ландышеву, и его маленькое, блѣдное, лишенное всякой растительности лицо выразило неподдѣльную радость. Онъ чувствовалъ себя у Кашемировыхъ одинокимъ, стѣснялся, робѣлъ и радъ былъ уцѣпиться за Ландышева. Анна Павловна мало обращала на него вниманія, какъ на бѣднаго студента безъ роду и племени, однако, принимала его безъ неудовольствія, потому что Ильковъ былъ всегда скроменъ, не пилъ, не курилъ, а все сидѣлъ себѣ да помалчивалъ.
За столомъ, между тѣмъ, шелъ разговоръ, который давно уже надоѣлъ Ландышеву, потому что онъ слышалъ его разъ десять съ разными варіаціями.
-- И не дамъ никому ни копѣйки, хоть будь онъ разнесчастный,-- говорила Анна Павловна, заваривая чай,-- и передъ Богомъ не буду грѣшна, потому что я -- мать. Я всѣмъ жертвую для дочери; я гроша на себя не истрачу, я лѣкарства себѣ въ аптекѣ не куплю, потому что я -- мать; иной разъ по получасу торгуешься на морозѣ изъ-за копѣйки: все для дочери, все для дочери! Ни на болѣзнь, ни на усталость вниманія не обращаешь... Какъ еще Господь хранитъ!
-- Оттого и хранитъ, что вы примѣрная мать,-- замѣтилъ Луканинъ, солидно разглаживая баки.
-- Не всѣ такія матери, какъ вы, -- произнесла одна изъ "просвирней",-- у иной на рукахъ пять человѣкъ, а она еще книжки читаетъ, газеты, въ театры ходитъ... Да еще, смотришь, такъ разсуждаетъ обо всемъ, какъ будто и замужемъ не была...
-- Такія не имѣютъ права быть матерями,-- промолвилъ торжественно Луканинъ.
Продолженія Ландышевъ уже не слушалъ: изъ залы донесся до него голосъ Воробушкина. "Вотъ, некстати!" -- подумалъ онъ и, поморщившись, пошелъ въ залу. Воробушкина, какъ и Илькова, онъ самъ ввелъ въ Кашемировымъ и теперь начиналъ раскаиваться въ этомъ. Хотя Воробушкинъ былъ у Кашемировыхъ до этого вечера только одинъ разъ, но уже успѣлъ заслужить отъ Анны Павловны прозвище "шута гороховаго". Онъ былъ еще молодой человѣкъ, моложе Ландышева, даровитый по натурѣ, неглупый и добродушный, но, къ несчастію, помѣшанный на томъ, что онъ -- поэтъ, и, притомъ, поэтъ геніальный. Ему удалось напечатать десятка два стихотвореній, и это окончательно сбило его съ толку.
Войдя въ залу, Ландышевъ сразу замѣтилъ, что и тамъ на Воробушкина всѣ смотрятъ, какъ на шута гороховаго: одни фыркали за его спиной, другіе нарочно подзадоривали его, чтобы посмѣяться. И въ самомъ дѣлѣ, Воробушкинъ, съ своими длинными, непомѣрно тонкими ногами, блуждающимъ взоромъ большихъ черныхъ глазъ и вихромъ на головѣ, былъ смѣшонъ даже для Ландышева. Размахивая руками, онъ громко ораторствовалъ, причемъ старался выражаться какъ можно оригинальнѣе, поминутно пересыпалъ прозу стихами. Онъ просилъ Маргариту подобрать ему музыку на его стихотвореніе Пѣснь поэта. Тутъ же кстати онъ прескверно продекламировалъ ее, замѣтивъ въ заключеніе, что, вѣроятно, никто изъ присутствующихъ не понялъ глубокаго и сокровеннаго смысла этой Пѣсни.
-- Для того, чтобы нащупать сердцевину подобныхъ произведеній,-- говорилъ онъ,-- надо многое пережить, надо носить въ себѣ искру, надо обладать крыльями, чтобы взвиться высоко надо всею житейскою дребеденью. А можете ли вы взвиться? Можете ли, спрашиваю я васъ?...
Ландышевъ увелъ его въ столовую.
Между тѣмъ, разговоръ, который не прерывался за столомъ, принялъ неожиданное для Ландышева направленіе: сначала говорили о томъ, какъ трудно найти хорошую прислугу, потомъ рѣчь зашла вообще о мужикѣ.
-- Ныньче на мужиковъ мода пошла,-- замѣтилъ Луканинъ,-- чуть не молятся на нихъ. Вотъ даже нашъ начальникъ отдѣленія ассигновалъ какую-то ссуду для своихъ саратовскихъ: то-то, чай, кабатчики теперь радуются!
-- Ужь кому же знать мужика, какъ не мнѣ?-- воскликнула Анна Павловна.-- Я сама была помѣщицей, сама пятнадцать лѣтъ возилась съ ними. Такъ я вамъ скажу, что нѣтъ ничего хуже русскаго мужика: еврей -- и тотъ лучше! Мужикъ только тогда и похожъ на человѣка, когда надъ нимъ палку держатъ: отнимите палку -- и онъ вамъ сейчасъ же на шею сядетъ или продастъ васъ за шкаликъ. Въ этомъ человѣкѣ не ищите ни любви, ни благодарности: онъ не признаетъ ничего, кромѣ палки. И находятся же люди, которые заставляютъ молодежь интересоваться мужичьемъ! Выдумали какія-то народныя нужды... Да народъ нуждается только въ палкѣ: вотъ и всѣ его нужды!
-- Извините, -- обратился онъ къ Аннѣ Павловнѣ, весь отъ волненія подавшись впередъ,-- я не думаю, чтобы вы хорошо знали мужика. Вы привыкли смотрѣть на него съ одной точки зрѣнія: съ помѣщичьей. Вы видите въ немъ только рабочую силу, которую нужно эксплуатировать, а до его личности вамъ нѣтъ никакого дѣла.
Анна Павловна надменно взглянула на Илькова своими красноватыми, безбровыми глазами и произнесла тономъ, не обѣщающимъ ничего хорошаго:
-- Не скажете ли еще чего-нибудь, молодой человѣкъ? Мы любимъ слушать умныя рѣчи.
Ильковъ посмотрѣлъ на Ландышева, надѣясь найти въ немъ поддержку, но Ландышевъ избѣгалъ его взгляда и думалъ про себя: "Охота ему ввязываться! Сидѣлъ бы да молчалъ!" Между тѣмъ, Анна Павловна прочитала Илькову одну изъ тѣхъ нотацій, послѣ которыхъ неоперившаяся молодежь рада бывала провалиться сквозь землю. Ильковъ краснѣлъ, блѣднѣлъ, но не смолчалъ:
-- Позвольте мнѣ только одно слово,-- сказалъ онъ, съ трудомъ выговаривая отъ волненія,-- ваши насмѣшки лично надо мной я оставляю въ сторонѣ, но противъ вашего взгляда на народъ я протестую. Такой взглядъ могутъ имѣть только люди близорукіе и... и недостаточно гуманные. Ваша проповѣдь палки объясняется тѣмъ, что вы настоящаго мужика не знаете и знать не хотите.
-- Въ такомъ случаѣ, -- перебила Анна Павловна, побагровѣвъ,-- я бы посовѣтовала вамъ отправиться къ этимъ людямъ и уже съ ними, а не съ нами, продолжать подобный разговоръ.
Ильковъ всталъ и вышелъ. Старики ворчали, молодежь перешептывалась между собой. Ландышевъ вышелъ вслѣдъ за Ильковымъ и догналъ его уже въ передней.
-- Охота вамъ была заводить исторію!-- произнесъ онъ укоризненно.
-- А я удивляюсь на васъ: какъ можете вы молчать при подобныхъ разговорахъ?-- возразилъ Ильковъ дрожавшимъ отъ негодованія голосомъ.
-- Стариковъ не переучишь,-- замѣтилъ Ландышевъ.
-- Тутъ молодежь сидѣла,-- вспыхнулъ Ильковъ,-- при ней я считаю своимъ долгомъ протестовать противъ дикихъ взглядовъ.
-- Право, вы попусту тратите силы и только себя разстраиваете.
-- Можетъ быть,-- отвѣчалъ Ильковъ, вытаскивая изъ-подъ груды платья свое ветхое студенческое пальто,-- я вотъ дрожу весь отъ волненія, ночь спать не буду, но есть случаи, когда я не могу молчать и не долженъ... И вы не должны. А я еще на васъ надѣялся!
-- Послушайте, Ильковъ, да, вѣдь, это все такъ далеко отъ насъ.
-- Далеко?-- съ горечью переспросилъ Ильковъ.-- А я до сихъ поръ думалъ, что все это гораздо ближе намъ, чѣмъ, напримѣръ, люди, которые сидятъ тамъ, въ столовой... До свиданія!
Смутно стало на душѣ Ландышева, когда онъ проводилъ Илькова. У него даже мелькнула мысль уйти потихоньку вслѣдъ за нимъ: такъ не хотѣлось ему возвращаться въ комнаты. Но въ это время въ залѣ раздалось звучное контральто Маргариты: она пѣла подъ аккомпаниментъ Вѣры Ивановны одинъ изъ любимыхъ романсовъ Ландышева. Ландышевъ подошелъ въ роялю и мало-по-малу подпалъ подъ обаяніе глазъ Маргариты и страстныхъ, какъ ему казалось, звуковъ ея голоса. Мысль объ уходѣ незамѣтно исчезла въ немъ, точно растаяла. А тутъ еще пришли ряженые и знакомый Ландышеву бухгалтеръ, Василій Степановичъ, съ женой. Появленіе Василія Степановича произвело еще большій эффектъ, чѣмъ приходъ ряженыхъ. У всѣхъ какъ-то сразу прибавилось веселья и оживленія. Его тотчасъ окружили и засыпали вопросами:
-- Откуда вы? Отчего такъ поздно?
Василій Степановичъ указалъ граціознымъ жестомъ на горло:
-- Вотъ какъ заваленъ дѣлами и хлопотами!
-- Вы намъ покажете сегодня фокусы на картахъ?-- спрашивала Маргарита.
-- На свадьбѣ у меня непремѣнно, непремѣнно должны быть!-- говорила Сливинская.
Словомъ, Василій Степановичъ сразу очутился въ центрѣ интересовъ молодежи. Въ Ландышевѣ это возбуждало досаду. "Чѣмъ онъ плѣнилъ ихъ такъ?-- думалъ онъ.-- Неужели тѣмъ, что показываетъ фокусы на картахъ, да умѣетъ говорить на свадьбахъ банальные тосты?"
Къ Ландышеву подошла жена Василія Степановича, молодая, красивая, щегольски одѣтая женщина, съ лицомъ, не выражающимъ ничего, кромѣ довольства своимъ тѣломъ и своимъ костюмомъ.
-- Вы, кажется, не въ своей тарелкѣ?-- спросила она и, не дожидаясь отвѣта, прибавила:-- что, не винтятъ еще?
-- Не замѣтилъ, Марья Ивановна.
Марья Ивановна прошла въ столовую, перекинулась съ хозяйкой двумя-тремя фразами о погодѣ и потомъ уже ничего не говорила, а только поворачивала браслетъ на своей бѣлой полной рукѣ, да нетерпѣливо поглядывала въ гостиную, гдѣ шли приготовленія къ картамъ.
Наконецъ, всѣ солидные люди усѣлись за карточные столы, а молодежь играла въ фанты и танцовала. Василій Степановичъ винтилъ, но въ антрактахъ появлялся въ залѣ, вмѣшивался въ игру, танцовалъ, показывалъ фокусы. Воробушкинъ тоже принималъ горячее участіе въ игрѣ, изобрѣталъ самые замысловатые фанты, а больше всего настаивалъ на томъ, чтобы говорились экспромты, и если кто затруднялся, тотчасъ предлагалъ свои услуги.
"А какъ все это, однако, скучно!-- подумалъ Ландышевъ.-- Прежде мнѣ было веселѣе". Чувство пустоты, поселившееся въ его душѣ, опять стало мучить его, точно ноющій зубъ, который на минуту затихнетъ, а потомъ заболитъ снова сильнѣе прежняго. Онъ рѣшилъ сослаться на головную боль и уйти отъ ужина. Замѣтивъ, что Анна Павловна прошла въ кухню, онъ послѣдовалъ за ней, но, дойдя до двери кухни, вдругъ остановился, услыхавъ громкій негодующій шепотъ, а потомъ явственный звукъ пощечинъ. Въ ту же минуту Анна Павловна, вся красная, прошла мимо него, не замѣтивъ впопыхахъ его присутствія. Ландышевъ вошелъ въ кухню. Посреди нея стояла, горько всхлипывая и утираясь фартукомъ, дѣвочка лѣтъ двѣнадцати, а у шипящей плиты ворчала въ полголоса Василиса:
-- Идолъ, право, идолъ!-- говорила она, очевидно, по адресу Анны Павловны.-- За какимъ шутомъ брала дѣвчонку? Бить тебѣ некого, что ли? Била бы свою фуфырницу, коли руки чешутся, а надъ сиротой издѣваться не велика честь!
-- За что она тебя?-- спросилъ Ландышевъ, погладивъ дѣвочку по головѣ.
-- За что?-- отвѣчала за нее Василиса, -- такъ, здорово живешь! Подъ руку подвернулась... Молчи, Дунька!... Ишь, отхлестала -- такъ пальцы и вышли на щекахъ. Аспидъ!... Не понравилось, что дѣвчонка не встала, когда она въ кухню вошла... Измывательница!... Вѣрите ли,-- обратилась она вдругъ къ Ландышеву, повернувъ къ нему свое лицо, вымазанное сажей,-- ни одна прислуга у нея больше недѣли не уживается. За всякую мелочь рада въ глаза вцѣпиться... Это только одна я, каторжная, третій мѣсяцъ живу... наказалъ Господь!... Кажный-то Божій день у нея пальба съ водовозомъ, съ прачкой, съ кухаркой... Тьфу! У мирового судится. Всякаго норовитъ обсчитать,-- все приданое своей дочкѣ вопитъ... Копи, копи: накажетъ Господь, -- на такого наткнешься, что вспомнишь наши гроши да слезы сиротскія! Отольются онѣ тебѣ!...
Слова Василисы открывали передъ Ландышевымъ изнанку той жизни, которая доносилась до него изъ парадныхъ комнатъ. "И здѣсь побои, и здѣсь слезы",-- подумалъ онъ, и въ душѣ его опять поднялась та тупая боль, которую онъ испыталъ, слушая разговоръ Митьки съ Василисой.
-- Что вы здѣсь дѣлаете?-- съ непріятнымъ изумленіемъ спросила Маргарита, заглядывая въ дверь.
Ландышевъ кивнулъ ей головой на дѣвочку:
-- Расправа Анны Павловны,-- сказалъ онъ и вышелъ.
-- Я думала, Богъ вѣсть что случилось,-- промолвила Маргарита, слѣдуя за Ландышевымъ.
-- Слушайте, Маргарита Сергѣевна,-- сказалъ Ландышевъ тономъ, какимъ еще никогда не говорилъ съ ней,-- вѣдь, Анна Павловна взяла эту дѣвочку по вашему желанію или, лучше сказать, капризу. Вы забавлялись ею, какъ куклой, пока она вамъ не надоѣла, а теперь забросили ее и даже не хотите защитить отъ побоевъ.
Маргарита молча повернулась и отошла отъ Ландышева. Онъ понялъ, что она обидѣлась, и удивлялся только тому, что это не помѣшало ей танцовать съ нимъ вальсъ. Кончивъ танецъ, Маргарита взяла апельсинъ и пошла въ кухню. "Ей жалку дѣвочку, это ясно,-- подумалъ Ландышевъ,-- это она Дунькѣ понесла апельсинъ... Ей теперь, навѣрное, больно и стыдно за мать. Напрасно я сгоряча оскорбилъ ее: не такъ надо было сказать. Она слишкомъ горда и слишкомъ больно принимаетъ все къ сердцу".
-- Маргарита Сергѣевна,-- сказалъ онъ, когда та вернулась изъ кухни,-- вы обидѣлись на меня?
-- Нѣтъ,-- отвѣтила Маргарита такимъ тономъ, который еще больше смутилъ и огорчилъ Ландышева.
-- Вы сердитесь на меня: я это вижу.
-- Вы видите то, чего нѣтъ, и не видите того, что есть,-- возразила Маргарита, обжигая его взглядомъ.
-- Чего же, чего?-- чуть не подпрыгнулъ Ландышевъ.
Но Маргарита ушла занимать гостей, оставивъ его волноваться и терять голову въ догадкахъ. Этотъ короткій разговоръ и чарующій взглядъ перевернули сразу настроеніе Ландышева, который снова почувствовалъ себя подъ властью Маргариты.
За ужиномъ онъ сѣлъ рядомъ съ ней. Она была особенно любезна съ нимъ: подливала ему вина, шепнула раза два на ухо что-то смѣшное и подъ сурдинку осмѣивала вмѣстѣ съ нимъ гостей. Ландышевъ и не замѣтилъ, какъ началъ сплетничать и злословить подъ веселую руку. Больше всѣхъ доставалось Воробушкину, который успѣлъ уже порядочно подвыпить, предлагалъ тосты за Шекспира, за поэзію, произносилъ спичи, которыхъ никто не слушалъ. Когда пробило двѣнадцать часовъ и всѣ начали поздравлять другъ друга съ новымъ годомъ, онъ потребовалъ молчанія и произнесъ стихи На новый годъ, послѣ чего Ландышевъ мысленно рѣшилъ никогда не писать стиховъ на новый годъ.
Анна Павловна смотрѣла масляными глазами на дочь и на Ландышева. Встрѣтивъ выразительный взглядъ Луканина, она слегка кивнула ему головой на Маргириту съ Ландышевымъ и произнесла любовно:
-- Парочка!
-- Скоро повышеніе получитъ, -- замѣтилъ Луканинъ, кивая въ свою очередь на Ландышева.
-- Прекрасный молодой человѣкъ! Я съ нимъ какъ-то молодѣю душой... Говорятъ, у тетки его капиталъ порядочный?
-- Есть деньжата у старухи, есть... Хлопочу для него казенную квартиру.
-- Правда?... Я рѣдко встрѣчала такихъ дѣльныхъ и скромныхъ молодыхъ людей... И какъ онъ счастливъ, что нашелъ въ васъ наставника и руководителя! Ныньче молодежь слишкомъ рано портится.
-- Мм... да... Вотъ и водворить ихъ на казенной-то квартиркѣ... Хе, хе, хе!-- солидно засмѣялся Луканинъ, подмигивая Аннѣ Павловнѣ на парочку.-- Ну, выпьемте за нашу затѣю!...
Ландышева въ это время опьяняли тѣ же самыя мысли. Онъ нагнулся къ Маргаритѣ и шепнулъ ей на ухо:
-- Знаете, я представляю себѣ, что это празднуется наша свадьба.
Маргарита звонко засмѣялась и сказала:
-- Давайте послѣ ужина вальсъ танцовать.
Ужинъ кончился, начался вальсъ. Ландышевъ танцовалъ съ Маргаритой и чувствовалъ себя влюбленнымъ до безумія. Луканинъ, при громкихъ апплодисментахъ, сдѣлалъ нѣсколько туровъ съ Анной Павловной.
Было уже очень поздно, когда Ландышевъ съ Воробушкинымъ вышли отъ Кашемировыхъ. Трещалъ морозъ, хрустѣлъ снѣгъ подъ ногами, на встрѣчу попадались тройки и группы ряженыхъ; по временамъ раздавался веселый смѣхъ и слышался вопросъ: "какъ васъ зовутъ?"
Оба пріятеля были въ возбужденномъ состояніи. Воробушкинъ ругалъ все и всѣхъ:
-- Съ кѣмъ былъ? Куда меня закинула судьба?-- восклицалъ онъ, жестикулируя.-- Собраніе невѣждъ, коллекція насѣдокъ, скотопригонный дворъ!... Хозяйка -- какой-то монстръ: глазищами ворочаетъ, какъ колесами, прикармливаетъ апельсинами жениховъ... А молодежь? Вся, какъ на подборъ, съ куриными мозгами! Краснощекіе телята, тьфу!
Ландышевъ не слушалъ его. Онъ весь еще былъ подъ вліяніемъ чаръ Маргариты.
-- И дочка-то въ маменьку!-- продолжалъ, между тѣмъ, Воробушкинъ.-- Такая же буржуазка! Закатываетъ глаза, точно и вправду стремится къ высокому, а на дѣлѣ, будьте покойны, съ радостью промѣняетъ все это высокое на пару хорошихъ лошадей. Я думалъ сначала, что она -- натура, а она просто кокетка: хочетъ наловить побольше жениховъ, чтобы лучше выборъ сдѣлать. Женихи и женихи -- къ этому все у нея сводится. Весь міръ для нея кишитъ женихами, какъ для какого-нибудь ученаго -- бактеріями. Ей-Богу, такъ!... Ха, ха, ха!... Напишу, непремѣнно напишу на нее сатиру! Изображу, какъ она сидитъ съ удочкой, ловитъ жениховъ и радуется: вотъ и еще одинъ бьется на крючкѣ, а тамъ сейчасъ и другой клюнетъ...
-- Послушайте, Воробушкинъ, -- перебилъ съ досадой Ландышевъ,-- вѣдь, я знаю, отчего вы злитесь.
-- Ого, да и вы, я вижу, на крючкѣ?
-- Вы злитесь оттого, что никто не слушалъ и не хвалилъ вашихъ стиховъ. Я, вѣдь, знаю васъ: чуть только затронутъ ваше авторское самолюбіе, вы сейчасъ же становитесь не только на себя, но даже ни на что не похожи. Вы способны все простить, но только не это. Вы...
-- Извощикъ!-- крикнулъ Воробушкинъ, вскочилъ въ сани и, не простившись, уѣхалъ.
Оставшись одинъ, Ландышевъ уже не ощущалъ въ себѣ того пріятнаго возбужденія и прилива жизни, съ какимъ онъ вышелъ отъ Кашемировыхъ. Имъ овладѣло то смутное и тревожное состояніе, когда въ душѣ одно безпрерывно смѣняется другимъ, какъ въ калейдоскопѣ, и поминутно складываются такія странныя комбинаціи, которыхъ невозможно осмыслить. Звуки шопеновскаго ноктюрна прерывались въ воспоминаніи Ландышева отрывистыми звуками пощечинъ и всхлипываніями Дуняши; нѣжная рука Маргариты, выразительно пожимающая ему руку, вдругъ смѣнялась шероховатою рукой Анны Павловны, и уже чудилось ему, что эта рука подбирается къ его щекѣ. То являлся передъ нимъ Ильковъ съ горькою усмѣшкой на дрожащихъ губахъ. Кадрили, романсы, поздравленія, брань Василисы,-- все это такъ и кружилось въ головѣ Ландышева, быстро смѣняясь одно другимъ: онъ вступалъ въ новый годъ съ ужаснымъ хаосомъ въ душѣ.
Но вотъ мало-по-малу изъ этого хаоса стало выдѣляться одно преобладающее чувство: подходя къ дому, онъ вспомнилъ про Митьку, сравнилъ невольно его судьбу съ судьбой Дуняши, и передъ нимъ вдругъ такъ живо нарисовалась длинная вереница обездоленныхъ дѣтей, до которыхъ никому нѣтъ дѣла. Онъ раскаивался теперь въ томъ, что такъ холодно отнесся къ предложенію тетки взять мальчика къ себѣ; онъ подумалъ даже, что хорошо бы собрать подъ новый годъ дѣтей, вродѣ Митьки и Дуняши, устроить для нихъ елку и самому порадоваться ихъ веселью. "Вотъ это было бы свѣтлое настроеніе, безъ всякихъ примѣсей",-- подумалъ онъ.
III.
Дни шли за днями, а непонятная тоска и ощущеніе пустоты не покидали Ландышева; напротивъ, это тягостное настроеніе все глубже пускало корни. Особенно мучило Ландышева то, что его внутренняя жизнь приняла совершенно характеръ калейдоскопа. Мысли и ощущенія всплывали на поверхности души и тотчасъ же исчезали, какъ пузыри на водѣ, не оставляя послѣ себя никакого слѣда. Ландышевъ не чувствовалъ никакой связи между отдѣльными переживаемыми имъ впечатлѣніями; это была какая-то мозаика, какая-то мучительная душевная пестрота и растерянность. Не было центра, вокругъ котораго все вертѣлось бы и къ которому все сводилось. Что бы Ландышевъ ни дѣлалъ, за что бы ни взялся, вѣчно сопровождало его смутное чувство, выражающееся словами: "не то, не такъ, не это нужно". Онъ чувствовалъ, что не живетъ, а ходитъ около жизни. Онъ не могъ отдать себѣ отчета, куда его больше всего тянетъ, что онъ искренно любитъ и такъ же искренно ненавидитъ, за что и противъ чего ему надо бороться и къ какой цѣли идти. Онъ чувствовалъ, что потерялъ самого себя и никакъ не можетъ найти; чувствовалъ, что вянетъ, холодѣетъ душой, и нигдѣ не можетъ найти той искры, которая бы снова воспламенила его.
Ландышевъ давно уже привыкъ жить двумя совершенно различными жизнями, которыя шли въ его душѣ рядомъ, точно параллельныя линіи. Одна жизнь состояла въ томъ, что онъ ходилъ на службу, писалъ бумаги, обѣдалъ, бывалъ на вечеринкахъ, ухаживалъ за Маргаритой,-- словомъ, дѣлалъ то, что дѣлаютъ тысячи молодыхъ людей. Другая жизнь состояла въ томъ, что онъ, уединившись въ своей комнатѣ, преимущественно по ночамъ, переживалъ то грустныя, то восторженныя чувства, старался воплотить ихъ въ поэтическихъ звукахъ и бывалъ счастливъ, когда это удавалось ему. Эту жизнь онъ строго охранялъ отъ постороннихъ взоровъ. Бывали минуты, когда его охватывало желаніе посвятить кого-нибудь въ тайну своего поэтическаго творчества, но всякій разъ какой то непонятный страхъ и стыдъ удерживали его отъ этого. Онъ такъ близко къ сердцу принималъ свою поэтическую дѣятельность, что ему слишкомъ больно было бы встрѣтить непониманіе или равдушіе.
Онъ такъ свыкся съ параллелизмомъ внутри себя, что уже безъ особенной душевной ломки переходилъ отъ прозы жизни къ ея поэзіи и наоборотъ. Ландышевъ-поэтъ и Ландышевъ-человѣкъ разъединялись все больше и больше. Первый обладалъ отзывчивою душой, горячимъ чувствомъ, любилъ, ненавидѣлъ, вообще жилъ молодою, свѣжею жизнью; второй былъ холоденъ и вялъ, подчасъ прямо апатиченъ, задерживалъ въ себѣ порывы восторга и негодованія, не давая воли чувству, отмалчиваясь отъ поставленныхъ ребромъ вопросовъ и уклоняясь отъ всякаго рѣшительнаго шага: весь жаръ, всю силу и энергію души онъ старался приберечь для тѣхъ часовъ уединенія, когда сѣренькая, безличная фигура Ландышева-человѣка уступала мѣсто Ландышеву-поэту, смѣлому, искреннему, горячему. Чѣмъ больше кипѣлъ жизнью Ландышевъ-поэтъ, тѣмъ блѣднѣе, мельче и стереотипнѣе дѣлалась жизнь Ландышева-человѣка.
Но вотъ пришло время, когда и поэтическое творчество стало измѣнять ему. Ощущеніе пустоты и холода проникло и въ душу Ландышева-поэта. Онъ съ горечью сознавалъ, что изъ-подъ пера его начинаетъ выходить что-то сухое, скучное, безжизненное. Долго онъ насиловалъ свое чувство: все было напрасно. Онъ смутно сознавалъ какую то фальшь въ самой основѣ своей жизни, но не въ силахъ былъ осмыслить ее. Онъ затосковалъ, потомъ впалъ въ апатію: проводилъ все свободное время, лежа на диванѣ своей комнатѣ, ничего не дѣлалъ, ни съ кѣмъ не разговаривалъ. Агаѳья Никифоровна привела было доктора, но Ландышевъ заперся у себя и наотрѣзъ отказался отъ медицинской помощи.
Однажды зашелъ къ нему Воробушкинъ и пригласилъ его къ себѣ на литературный вечеръ, объявивъ, что онъ кончилъ поэму Блудный сынъ и хочетъ прочитать ее кое-кому, въ томъ числѣ Ландышеву. Ландышевъ обѣщалъ придти и въ назначенный день и часъ отправился къ Воробушкину, который жилъ въ дешевыхъ номерахъ на краю города. Онъ засталъ у Воробушкика Василія Степановича, Илькова, Трубкина (знакомаго ему молодого прикащика) и еще двоихъ-троихъ, съ которыми тоже встрѣчался раньше у Воробушкина. Эти двое-трое тоже пописывали, и въ боковыхъ карманахъ ихъ сюртуковъ всегда можно было найти сложенныя вдоль или поперекъ тетрадки съ стихами. Вслѣдъ за Ландышевымъ вошелъ молодой человѣкъ съ самонадѣяннымъ выраженіемъ лица и въ пенснэ на вздернутомъ носикѣ. Это былъ не безъизвѣстный Ландышеву рецензентъ, корреспондентъ и отчасти фельетонистъ одной дрянной газетки. Рецензентъ поздоровался, сѣлъ въ уголъ и началъ играть своимъ пенснэ. Ильковъ заговорилъ о разныхъ общественныхъ вопросахъ и событіяхъ, но всѣ какъ-то глухо отозвались на это. Трубкинъ умильно смотрѣлъ на Илькова, но не говорилъ ни слова; рецензентъ слушалъ молча, приподнималъ брови, прищуривался и вообще старался изобразить на лицѣ, что у него на все есть свои соображенія, но онъ считаетъ несвоевременнымъ высказывать ихъ. Воробушкинъ ходилъ изъ угла въ уголъ, какъ звѣрь въ клѣткѣ, и бѣсился, что до сихъ поръ не можетъ приступить къ чтенію.
Вѣдь, всѣ же они знаютъ, что онъ кончилъ Блуднаго сына и хочетъ прочесть его: какъ же они могутъ разговаривать при этомъ о какихъ-то переселенцахъ, о сибирской дорогѣ, о земствѣ и чортъ знаетъ, о чемъ еще?...
Одинъ Василій Степановичъ, всегда и на все готовый, поддерживалъ Илькова своими репликами и разсуждалъ объ общественныхъ вопросахъ съ такимъ же одушевленіемъ, съ какимъ за минуту передъ тѣмъ доказывалъ преимущество винта надъ преферансомъ.
Наконецъ, Воробушкинъ не выдержалъ.
-- Господа,-- сказалъ онъ съ раздраженіемъ,-- не забывайте, что мы собрались на литературный вечеръ.
Тутъ всѣ спохватились и попросили Воробушкина читать. Онъ выпилъ стаканъ воды, откашлянулся и началъ. Прочтя первую часть, что продолжалось около часу, Воробушкинъ сдѣлалъ антрактъ.
Василій Степановичъ разсыпался въ комплиментахъ, потомъ взглянулъ, на часы, изобразилъ на лицѣ ужасъ и началъ прощаться. Онъ поблагодарилъ Воробушкина за "доставленное ему высокое эстетическое наслажденіе", пожалѣлъ отъ всей души, что скучныя дѣла и хлопоты лишаютъ его дальнѣйшаго наслажденія, и ушелъ.
Воробушкинъ швырнулъ рукопись и въ гнѣвѣ заметался по комнатѣ.
-- И на кой чортъ этотъ Василій Степановичъ таскается по литературнымъ вечерамъ?-- сердито говорилъ Воробушкинъ.-- Вы думаете, онъ любитъ литературу? Чорта съ два!... Спросите его, зачѣмъ онъ читаетъ книги?... "А затѣмъ, что нельзя же не читать". Почему бываетъ въ театрѣ? "А потому, что нельзя же не бывать"... Онъ и женился-то, вѣроятно, только потому, что "надо же жениться"... Вотъ ужь именно безъ всякаго нутра человѣкъ!... Щеголь, визитёръ, а туда же -- въ литературу лѣзетъ!...
Насилу успокоили Воробушкина и засадили за чтеніе второй части Блуднаго сына. По окончаніи чтенія, Трубкинъ громко заапплодировалъ и обвелъ всѣхъ блестящими, восторженными глазами. Ландышевъ тоже сказалъ Воробошкину нѣсколько комплиментовъ. Одинъ Ильковъ прямо объявилъ, что ему поэма не нравится, потому что лишена всякой общественной подкладки. Поднялся споръ о значеніи искусства. Воробушкинъ не спорилъ, а только свысока, презрительно разсматривалъ Илькова, какъ букашку.
-- Господа,-- сказалъ онъ, наконецъ, брезгливымъ тономъ,-- на меня эти споры наводятъ страшную тоску. При одномъ словѣ "прогрессъ", "цивилизація", "общественные интересы" мной овладѣваетъ скука. Вѣдь, есть же веселыя, жизненныя слова: "искусство, поэзія, красота, женщины, вино". Давайте же лучше говорить о нихъ.
Трубкинъ закричалъ: "ура", а Воробушкинъ послалъ за пивомъ. Пиво одушевило гостей больше, чѣмъ чтеніе поэмы. Одинъ Ильковъ не пилъ. Рецензентъ глубокомысленно похвалилъ стихъ Воробушкина и прибавилъ:
-- Да что вы смыслите въ поэзіи?-- возразилъ Воробушкинъ, недовольный умѣренными похвалами рецензента.-- Знаю я ваши рецензіи! Всѣ на одинъ ладъ: начинаются словами: "Отрадно видѣть", а кончаются фразой: "Будемъ надѣяться" и пр. Нѣтъ, я вотъ что сдѣлаю: издамъ сборникъ своихъ произведеній, да и пошлю на пушкинскую премію. А тамъ посмотримъ.
Мысль объ изданіи сборника, какъ молнія, блеснула въ головѣ Ландышева: если ужь Воробушкинъ собирается выпустить сборникъ, такъ ему и Богъ велѣлъ. У него есть масса почти обработанныхъ стихотвореній, а деньги на изданіе можно взять у тетушки... Эта мысль до такой степени охватила Ландышева, что онъ не могъ усидѣть на мѣстѣ и поторопился уйти домой, желая на свободѣ обсудить вопросъ объ изданіи.
Большую часть ночи провелъ онъ, перечитывая свои стихотворенія и отмѣчая тѣ, которыя должны войти въ сборникъ. Придя на другой день со службы, онъ наскоро пообѣдалъ и опять схватился за свои стихи. Предстояло многое обработать, но это не смущало Ландышева: онъ теперь воспрянулъ духомъ, чувствовалъ въ себѣ энергію, видѣлъ цѣль жизни. "Я страдалъ оттого, что не имѣлъ ничего главнаго въ жизни,-- думалъ онъ,-- я былъ ни то, ни се: ни чиновникъ, ни поэтъ. Теперь я выхожу на опредѣленный путь: я смѣло объявлю себя поэтомъ, я завоюю себѣ славу!"
Съ этихъ поръ Ландышевъ началъ грезить о славѣ. Жажда славы росла въ немъ съ каждымъ днемъ. Прежде онъ жаждалъ не столько славы, сколько пониманія и сочувствія; теперь же, когда возможность завоевать славу казалось ему столь близкой и вѣроятной, онъ все сильнѣе желалъ, чтобы его хоть мало поняли, да много хвалили. Жить на обычномъ уровнѣ казалось ему все болѣе несноснымъ: его тянуло на пьедесталъ. Мечтать о славѣ стало его обычнымъ занятіемъ въ досужее время. Ночью, потушивъ свѣчу, онъ иногда по нѣсколько часовъ перебиралъ въ мысляхъ всѣ свои стихотворенія, стараясь предугадать, какими похвалами будетъ встрѣчено каждое изъ нихъ. Новаго онъ уже ничего не писалъ, а только обрабатывалъ старое, причемъ многое измѣнялъ вопреки своему художественному чувству, исключительно въ угоду извѣстнымъ вкусамъ публики.
Поглощенный составленіемъ сборника, онъ ничего не замѣчалъ вокругъ себя. Между тѣмъ, окружающая его тихая, незамѣтная жизнь имѣла свои радости, волненія и скорби. Митька поздоровѣлъ и посвѣжѣлъ, но велъ себя тише воды, ниже травы, цѣлый день копошился или у Степаниды на кухнѣ, или въ спальнѣ у Агаѳьи Никифоровны. Послѣдняя взялась учить его грамотѣ, и мѣсяца черезъ два Митька съ нѣкоторою натугой читалъ ей псалтырь на русскомъ языкѣ, въ то время какъ Агаѳья Никифоровна штопала племяннику носки. Что касается Степаниды, то ее постигло горе: мужъ ея, маленькій, тщедушный человѣкъ, являвшійся аккуратно по субботамъ и выпивавшій непомѣрное количество чаю, вдругъ сталъ появляться пьянѣе вина, ругалъ жену за то, что она лишніе куски отдаетъ Митькѣ, а не приберегаетъ для него, грозился "извести щенка" и въ заключеніе укралъ у Агаѳьи Никифоровны образъ. Это совершенно убило Степаниду. Ей было стыдно передъ Агаѳьей Никифоровной, даже передъ Митькой. Сидя въ кухнѣ, она заливалась слезами и громко повторяла, что "этакому злодѣю мало висѣлицы"; но въ душѣ она больше всего мучилась за этого злодѣя, котораго любила какою-то материнскою любовью. "Куда его присудятъ?" -- вотъ вопросъ, который истерзалъ ее. Ей все казалось, что нужно написать и подать куда-то какую-то бумагу, но Агаѳья Никифоровна не могла дать ей никакого совѣта, а Ландышева онѣ не рѣшались тревожить.
Не пощадила жизнь и Агаѳью Никифоровну: палецъ у нея разбаливался все больше, такъ что она уже не спала по ночамъ отъ боли, но отъ племянника скрывала это. Наконецъ, Степанида рѣшилась побезпокоить Ландышева, объявивъ ему, что "тетенька умираютъ отъ пальца". Ландышевъ привезъ доктора. Осмотрѣвъ палецъ, докторъ сказалъ, что раньше можно было бы еще отрѣзать его, а теперь и это не поможетъ. Агаѳья Никифоровна выслушала слова доктора съ непостижимымъ для Ландышева хладнокровіемъ и на предложеніе племянника съѣздить къ другому доктору отвѣчала:
-- Э, Саша, чего тамъ по докторамъ ѣздить, да и некогда тебѣ со мной возиться. Все равно помирать-то: отъ пальца ли, или отъ другого чего. Ты ужь взрослый, съумѣешь и безъ меня прожить, а больше я никому не нужна.
Однако, Ландышевъ свезъ ее къ хирургу. Палецъ былъ отрѣзанъ, и рука стала заживать. Степанида, узнавъ, что у Агаѳьи Никифоровны отрѣзали палецъ, ахнула и залилась слезами.
-- Глупая!-- усовѣщивала ее Агаѳья Никифоровна.-- Нашла о чемъ плакать, о пальцѣ! Диви бы на правой рукѣ, тогда креститься нельзя, а то, вѣдь, благодаря Бога, на лѣвой...
Ландышевъ на другой же день забылъ не только о пальцѣ Агаѳьи Никифоровны, но даже о существованіи ея. Онъ проводилъ все время въ своей комнатѣ, то работая надъ сборникомъ, то мечтая о славѣ. А Агаѳья Никифоровна въ это время все думала и сокрушалась о племянникѣ.
-- И все-то онъ сидитъ, все-то онъ пишетъ,-- жаловалась она Степанидѣ,-- позеленѣлъ, съ лица спалъ. За обѣдомъ куска не доѣстъ,-- бѣжитъ заниматься. Не бережетъ онъ себя, Степанидушка!...
-- Ты бы, Саша, отдохнулъ, да полечился, что ли,-- замѣтила она ему однажды.-- Посмотрись-ка въ зеркало, какъ ты исхудалъ.
-- Лечиться мнѣ незачѣмъ, а отдыхать некогда,-- рѣзко отвѣчалъ Ландышевъ.
Послѣ этого Агаѳья Никифоровна не подступала уже къ племяннику, а только вздыхала, глядя на него.
IV.
Занятый сборникомъ, Ландышевъ нигдѣ не бывалъ; даже къ Кашемировымъ ходилъ рѣже прежняго. Къ Луканину онъ никогда не питалъ особенной симпатіи, но, помня, что отъ Петра Даниловича зависитъ его карьера, считалъ прежде своимъ долгомъ обѣдать у него каждое воскресенье, наполняя время разговорами о службѣ, о начальствѣ, о паденіи рубля, о томъ, гдѣ, какъ и что можно выгодно купить. Теперь онъ пропустилъ цѣлыхъ три воскресенья, и Луканинъ сдѣлалъ ему строгій выговоръ. Какъ ни озабоченъ былъ Ландышевъ завоеваніемъ поэтической славы, однако, не относился равнодушно къ повышенію и казенной квартирѣ; поэтому въ ближайшее воскресенье онъ не преминулъ отправиться къ своему родственнику и патрону.
Онъ пришелъ раньше обыкновеннаго и не засталъ Луканина дома. Его встрѣтила Елизавета Захаровна, жена Лакунина, и объявила, что мужъ на аукціонѣ.
-- Онъ, вѣдь, любитъ по аукціонамъ ходить,-- пояснила она,-- все закупаетъ, все закупаетъ... Пожалуйте въ гостиную.
Едва они усѣлись, какъ въ комнату ворвалось съ полдюжины дѣтей, которыя въ отсутствіе отца становились очень развязными.
-- Тише, тише!-- закричала со страхомъ Елизавета Захаровна.-- Въ чью это голову развозились? Опять коверъ попортите или цвѣты перебьете. Забыли отцовскую расправу?... Петька, у тебя еще лобъ не зажилъ, а ты опять за старое!
-- Что это онъ, расшибся?-- спросилъ Ландышевъ, разсматривая глубокую царапину на лбу у Петьки.
-- Нѣтъ, это онъ отъ отца получилъ загвоздку,-- отвѣчала Елизавета Захаровна.-- Ну, ступайте, ступайте въ дѣтскую!... Варвара Ивановна, гдѣ вы прохлаждаетесь? Уведите дѣтей!
Въ комцату вошла молодая дѣвушка, очень бѣдно одѣтая. Это была племянница Луканина, давно взятая имъ къ себѣ въ домъ изъ милости. Луканины были ея единственною родней. Она служила у нихъ и учительницей, и нянькой, и швеей,-- всѣмъ, чѣмъ угодно. Войдя въ комнату, она старательно отвертывалась отъ Ландышева, видимо, стѣсняясь своимъ костюмомъ. Рѣзко и нервно она похватала дѣтей за руки и одного за другимъ увела изъ комнаты при страшномъ шумѣ и крикахъ.
-- Мамаша, не велите Варькѣ тащить меня!-- слышался одинъ голосъ за дверью.
-- Варька, гдѣ мой кубарь?-- раздавался другой.
-- Варька, я папашѣ нажалуюсь!... Ай, ой!...
Оставшись одна съ Ландышевымъ, Елизавета Захаровна вздохнула и сказала:
-- Это онъ перстнемъ его.
-- Кто кого?-- разсѣянно спросилъ Ландышевъ, морщась отъ дѣтскаго гвалта.
-- Охъ, а меня эти покупки не радуютъ. Конечно, все это украшаетъ комнату, да, вѣдь, дрожать приходится за каждую вещь: дрожишь за лампу, дрожишь за канарейку, -- цѣлый день дрожишь. Сами посудите: дѣтей много, какъ за ними усмотришь? Того гляди, что-нибудь испортятъ, а ужь Петръ Даниловичъ за это не помилуетъ. Вотъ и боишься: какъ утромъ встанешь, такъ весь день подъ страхомъ и ходишь.
-- Гм...-- промычалъ Ландышевъ въ знакъ сочувствія, хотя думалъ въ это время о своемъ сборникѣ.
-- И, вѣдь, ничто отъ его глаза не скроется, -- продолжала Елизавета Захаровна, понизивъ голосъ.-- Пятнышко ли какое на стѣнѣ, царапина на паркетѣ,-- все замѣтитъ. Ходитъ и смотритъ, ходитъ и смотритъ: все высмотритъ, все обшаритъ. Къ жильцамъ зайдетъ какъ будто по дѣлу -- и тамъ все высмотритъ. Постоянно изъ-за этого непріятности выходятъ: то зачѣмъ жильцы гвозди въ стѣну вбиваютъ, то зачѣмъ лампу близко къ потолку вѣшаютъ... Право, и собственному дому не обрадуешься. Побѣднѣе-то да попроще жить -- куда легче было бы,-- вздохнула Елизавета Захаровна,-- а то каждаго кресла боишься, какъ звѣря.
-- Это оттого, что Петръ Даниловичъ гораздо больше дорожитъ вещами, чѣмъ людьми,-- вырвалось у Варвары Ивановны, которая въ это время вошла въ комнату.
-- А вы, сударыня, помалкивайте, -- заносчиво возразила Елизавета Захаровна, превращаясь вдругъ изъ забитаго существа въ хищницу.-- Не ваше дѣло разсуждать о поступкахъ Петра Даниловича, которому вы всѣмъ обязаны. Онъ покупаетъ на свои трудовыя деньги, онъ несетъ въ домъ, а не изъ дому,-- еще бы ему не дорожить своимъ добромъ!... Мы съ Александромъ Ивановичемъ говорили такъ, между прочимъ, а вы ужь тутъ, какъ тутъ.
-- Я пришла за кубаремъ... Вы знаете, что я не доносчица...
-- Да и доносить-то нечего,-- запальчиво перебила Елизавета Захаровна,-- мы такъ говорили, между прочимъ... А кубарь пускать нельзя, полъ испортишь. Забыли, что сказалъ Петръ Даниловичъ?
Варвара Ивановна, гнѣвно сдвинувъ брови, вышла изъ комнаты. Ландышевъ внимательно посмотрѣлъ ей вслѣдъ, но вдругъ спохватился, вытащилъ часы и съ ужасомъ увидалъ, что уже второй часъ, а онъ еще не сидитъ за сборникомъ.
"Однако, скоро ли вернется Петръ Даниловичъ?"
Какъ бы въ отвѣтъ на его вопросъ, въ передней раздался рѣзкій звонокъ. Дѣти сразу затихли, точно умерли. Елизавета Захаровна отсѣла зачѣмъ-то подальше отъ Ландышева. Въ гостиную вошелъ Луканинъ, держа въ рукахъ небольшія ширмы и какую-то аляповатую, разрисованную вазу.
Затѣмъ Луканинъ заставилъ его разсмотрѣть подробно покупки и оцѣнить, спросилъ себѣ тряпку, тщательно вытеръ обѣ вещи, ширмы снесъ въ спальную, а вазу поставилъ на мраморную тумбочку, наказавъ строго-настрого женѣ не подпускать "ораву" къ вазѣ. Покончивъ съ этимъ, онъ искоса взглянулъ на Ландышева и замѣтилъ полусерьезно:
-- Что это, какъ тебя подвело? Должно быть, все за бабьемъ бѣгаешь? Ой, братъ, смотри!
Ландышевъ, конечно, отвѣчалъ, что онъ за бабьемъ не бѣгаетъ.
-- То-то... Ну, а какъ твои шуры-муры съ Маргушей, а? Скоро ли свадьба-то?
"Все это рѣшится послѣ изданія сборника",-- чуть не вырвалось у Ландышева, но онъ сдержался и отвѣтилъ, что о свадьбѣ еще разговору не было.
-- Ну, а мы съ Анной Павловной,-- такъ, между собою, келейно,-- рѣшили повѣнчать васъ на красную горку. Имѣю основаніе думать, что къ тому времени какъ разъ и казенная квартира подоспѣетъ. Я уже говорилъ начальству про Воскресенскаго, что онъ пьетъ запоемъ и служить не можетъ: его, навѣрное, смѣстятъ,-- вотъ и опростается для тебя квартира. А квартира хорошая, со всѣми удобствами для семейнаго человѣка.
Луканинъ принялся подробно описывать расположеніе комнатъ и объяснять, гдѣ Ландышевъ долженъ устроить спальную, гдѣ дѣтскую, куда что поставить. Слушая его, Ландышевъ живо рисовалъ себѣ свою будущую семейную жизнь: ему казалось, что все въ ней, начиная съ красивой жены и кончая красивымъ альбомомъ на изящномъ столикѣ, залито лучами поэзіи и красоты. Онъ горячо поблагодарилъ Луканина за его участіе и хлопоты.
-- Я самъ радъ, когда молодой человѣкъ идетъ по испытанному пути,-- отвѣчалъ Луканинъ на благодарность.-- Нравственность прежде всего. Запомни это. Нравственный человѣкъ всегда выйдетъ въ люди, всегда найдетъ средства не только содержать семью, но и воздѣлывать свой домашній очагъ, а безнравственный, напротивъ, мечется во всѣ стороны,-- самъ не живетъ и другимъ жить мѣшаетъ, потому что безнравственный.
-- Я -- жена Воскресенскаго,-- сказалъ старческій, надтреснутый голосъ.
-- Очень пріятно. Чѣмъ могу служить?-- сухо отвѣчалъ Луканинъ.
-- Я пришла, Петръ Даниловичъ, просить васъ за мужа: я слышала, его хотятъ лишить мѣста.
-- Можетъ быть. Все можетъ быть.
-- Защитите, Петръ Даниловичъ! Я знаю, что у мужа есть эта несчастная слабость, но онъ скоро совсѣмъ оправится: онъ зарокъ далъ... Мы Иверскую поднимали.
-- Онъ тысячу разъ давалъ эти зароки, сударыня.
-- Петръ Даниловичъ, пожалѣйте, если не его, такъ меня и дѣтей. Дайте, по крайней мѣрѣ, дослужить ему до пенсіи: остается ужь немного...
-- Во-первыхъ, это не отъ меня зависитъ, а отъ высшаго начальства, а, во-вторыхъ, служба не богадѣльня и не больница для алкоголиковъ.