Аннотация: На А. А. Фета
На И. А. Шпеера "Прелестная Мария..." "Все эти похвалы..."
И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Письма в восемнадцати томах.
Том двенадцатый. Либретто комических опер. Водевиль. Стихотворения. Речи. Записки общественного назначения. Автобиографическое. Незавершенное. Dubia
Издание второе, исправленное и дополненное
М., "Наука", 1986
ЭПИГРАММЫ, ЭКСПРОМТЫ
<На А. А. Фета>
<На И. А. Шпеера>
<"Прелестная Мария...">
<"Все эти похвалы...">
<НА А. А. ФЕТА>
Как снег вершин,
Как фунт конфет,
Исчезнул Фет
И стал Шеншин.
<НА И. А. ШПЕЕРА>
Се Шпеер, се Омар, се бегемотов внук.
Что страх как бережет Россию от наук.
<"ПРЕЛЕСТНАЯ МАРИЯ!..">
Прелестная Мария!
Пойду в пономари я,
Чтоб грянуть с колокольни
Во все пути окольни
О красоте твоей.
<"ВСЕ ЭТИ ПОХВАЛЫ...">
Все эти похвалы едва ль ко мне придутся,
Но вы одно за мной признать должны:
Я Тютчева заставил расстегнуться
И Фету вычистил штаны.
ПРИМЕЧАНИЯ
<НА А. А. ФЕТА>
Печатается по воспоминаниям А. Д. Галахова "Сороковые годы" -- ИВ, 1892, No 1, с. 142.
В собрание сочинений включается впервые. Автограф неизвестен.
Датируется 1874 годом в связи с тем, что является откликом на реальное событие: в конце декабря 1873 г. А. А. Фет добился права носить фамилию дворянского рода Шеншиных, к которому принадлежал отец поэта. Оно было метко охарактеризовано в письме Тургенева к Фету от 12(24) декабря 1874 г. Тургеневская острота из этого письма: "...как Фет вы имели имя, как Шеншин вы имеете только фамилию" (т. X, с. 339),-- получила широкое распространение. Ее и приводит Галахов в своих воспоминаниях, сопроводив эпиграммой, но не указывая на авторство Тургенева. Фет в своих "Воспоминаниях", ч. 2, с. 283, приводит следующий вариант текста:
Как с неба свет,
Как снег с вершин
Исчезнул Фет
И встал Шеншин,
но также не упоминает имени Тургенева. Здесь Фет утверждает, что она была напечатана в "Новом времени", где, однако, это четверостишие обнаружить не удалось. Т. А. Кузьминская в письме к Г. П. Блоку от 9 декабря 1920 г. предположила, что эпиграмма принадлежит К. К. Скальковскому (Рус. лит., 1968, No 2, с. 171).
Несмотря на указанные обстоятельства авторство Тургенева весьма вероятно, так как в четверостишии так или иначе обыгрывается мысль, принадлежащая Тургеневу, которая, кстати, еще в 1864 г. нашла отражение в его шуточном стихотворном послании Фету:
И шепчут гор верхи: "Где Фет? Где тот поэт,
Чей стих светлей искры и сладостней конфет?"
(Письма, т. V, с. 246).
(см.: Гитлиц Е. А. Эпиграммы Тургенева.-- В кн.: Т сб, вып. 3, с. 68; Ямпольский И. (Примечания) -- В кн.: Тургенев И. С. Стихотворения и поэмы. Л., 1970, с. 459).
<НА И. А. ШПЕЕРА>
Печатается по тексту рукописного сборника А. А. Майкова: ГПБ, ф. 452, No 610, с. 115.
Впервые опубликовано: Т сб, вып. 3, с. 69. В собрание сочинений включается впервые. Автограф неизвестен.
Впервые напечатано и атрибутировано Е. Д. Гитлиц. Авторстве Тургенева обосновывается следующими данными.
После двустишия, помещенного в сборнике Майкова, рукой последнего сделано примечание: "Шпеер -- инспектор М. Университета с 1848--1853. Сравнение сделано впервые И. С. Тургеневым на Университетском акте" (с. 115). Датировка предположительна. Известно, что университетский акт происходил ежегодно 12--13 января. Вероятно, в данном случае речь идет о 1851 годе, так как январь этого года Тургенев провел в Москве. Майков мог записать старую эпиграмму, метко характеризующую Шпеера, в связи с его назначением в 1853 г. директором 1-й Московской гимназии. Запись относится ко второй половине 1853 или к январю 1854 г. (на стр. 112 (об.) и стр. ИЗ, предшествующих эпиграмме, некоторые записи датированы июнем 1853 г., а на стр. 115 после эпиграммы одно из стихотворений датировано 22-м января 1854 г.). Примечание Майкова дает основание предположить, что это был устный экспромт Тургенева, появившийся ранее того времени, когда он был записан. Сохранилось воспоминание одного из студентов Московского университета, свидетельствующее о широком распространении эпиграммы в студенческой среде осенью 1853 г. в следующей редакции:
Се -- Шпеер! Се Омар, се бегемотов внук,
Оберегающий Россию от наук.
(Рус Ст, 1895, No 12, с. 131-132).
<"ПРЕЛЕСТНАЯ МАРИЯ!..">
Печатается по записи тверского помещика Владимира Стромилова, содержащейся в его письме от 27 октября 1885 г., адресованном в редакцию журнала "Русская старина": ИРЛИ, ф. 265, оп. 2, No 4672.
Публикуется впервые.
Автограф неизвестен.
Посылая экспромт в редакцию журнала "Русская старина", В. Стромилов сопроводил его следующими замечаниями: "Прилагаю <...> шуточное стихотворение И. С. Тургенева, около 25 лет тому назад переданное мне товарищем моим Петром Тютчевым (племянником Тютчева, управляющего имением Тургенева).-- В числе гостей у Тютчева бывала одна старая приторная дева, вот к ней-то раз Ив. С. обратился с экспромтом". Так как, по утверждению Стромилова, экспромт был передан H.H. Тютчевым, то, по всей видимости, его можно датировать началом 1850-х годов (около 1853 г.), когда писатель находился в Спасском в ссылке. В то время он широко общался с соседями и, в особенности, с окружением H.H. Тютчева, управлявшего его имением именно в эти годы.
<"ВСЕ ЭТИ ПОХВАЛЫ...">
Печатается по тексту первой публикации в кн.: Фет А. А. Мои воспоминания. М., 1890. Ч. 1, с. 135.
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, СС, т. 10, с, 101.
Автограф неизвестен.
Экспромт, который, по свидетельству А. Фета, был произнесен И. С. Тургеневым во время обеда, данного в его честь в конце января 1856 г. в одной из петербургских гостиниц, в ответ на четверостишие Фета:
Поднять бокал в честь дружного союза
К Тургеневу мы нынче собрались.
Надень ему венок, шалунья Муза,
Надень и улыбнись!
В экспромте Тургенева отразилось шутливое признание им двух своих заслуг. С 1853 г. писатель принимал активное участие в редактировании стихотворений Фета перед их появлением в печати, в частности, в журнале "Современник", а в 1855 г. и целого сборника стихотворений поэта (Стихотворения. СПб., 1856), который вышел с тургеневским предисловием. Кроме того, благодаря настойчивому содействию Тургенева, убедившего Тютчева предоставить в распоряжение редакции "Современника" подборку стихов, они были напечатаны в двух номерах журнала (1854, No 3, 5). Тургенев был также инициатором появления первого поэтического сборника Тютчева (1854), к которому он написал вступительное слово (Никольский Ю. Материалы по Фету. 1. Исправление Тургеневым фетовских "Стихотворений", 1850 г.-- Русская мысль. София, 1921, август-сентябрь, с. 211--227, октябрь-декабрь, с. 245--263; Благой Д. Из прошлого русской литературы. Тургенев -- редактор Фета.-- Печать и революция, 1923, кн. 3, с. 45--64; Бухштаб Б. Судьба литературного наследства А. А. Фета.-- Лит Насл, т. 22--24, с. 561--600; Благой Д. Д. Тургенев -- редактор Тютчева.-- В кн.: Т и его время, с. 142--163; Пигарев К. В. Судьба литературного наследства Ф. И. Тютчева.-- Лит Насл, т. 19--21, с. 341--418).