Lib.ru: "Классика": Стихотворение

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (2540)
Глава (561)
Повесть (2076)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12358)
Поэма (807)
Сборник стихов (2503)
Стихотворение (2083)
Эссе (253)
Очерк (8876)
Статья (33600)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2154)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (140)
Книга очерков (751)
Переписка (2367)
Дневник (247)
Речь (743)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Закат Европы
Сибиряки-эгоисты

Бордига А.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6474
 Произведений: 74446

23/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Ашар А.
 Волин Ю.С.
 Гагедорн Ф.
 Гребенщиков Г.Д.
 Долинин А.С.
 Дюфур_де-Прадт Д.
 Жемчужников В.М.
 Залка М.
 Изгоев А.С.
 Ильин С.А.
 Кузьмичев Е.К.
 Лаврентьева С.И.
 Тодд М.
 Шекспир В.
ЖАНРЫ:
Проза (19869)
Поэзия (5694)
Драматургия (2256)
Переводы (10829)
Сказки (1155)
Детская (2018)
Мемуары (3305)
История (2744)
Публицистика (18496)
Критика (15521)
Философия (1129)
Религия (1033)
Политика (391)
Историческая проза (877)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1413)
Путешествия (558)
Правоведение (101)
Этнография (319)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (326)
Справочная (8400)
Антропология (65)
Филология (73)
Зоология (98)
Эпистолярий (2309)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
Страниц (11): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • Вольтер: Орел и Змей [1814] 3k   Поэзия, Переводы
  • Вольтер: Орел и змий, отрывок, переведенный из Вольтера [1814] 3k   Поэзия, Переводы
  • Востоков Иона Никифорович: Чижик [1913] 3k   Поэзия
  • Жуковский Василий Андреевич: "Се росска Флакка зрак! Се тот, кто, как и он..." [1815] 3k   Поэзия
  • Зилов Лев Николаевич: Аветик Исаакиан. Черные, мрачные тучи... [1916] 3k   Поэзия
  • Бенедиктов Владимир Григорьевич: Откупщику-художнику [1860] 3k   Поэзия
  • Берг Николай Васильевич: Гладиатор [1850] 3k   Поэзия
  • Бернс Роберт: Прощание [1831] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод П. А. Драгоманова.
  • Бескин Михаил Мартынович: "Обманчиво-нема глухая тишь ночей..." [1902] 3k   Поэзия
  • Бодлер Шарль: Маяки [1867] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. И. Иванова.
  • Бодлер Шарль: Гармония вечера [1903] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод Эллиса
  • Бодлер Шарль: Бунтовщик [1907] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. О. Лернера (1907)
  • Абельдяев Дмитрий Алексеевич: "Поэт-сладкопевец, не зная меня..." [1913] 2k   Поэзия
  • Бромлей Надежда Николаевна: "Как скаредна весна, как заставляет ждать!.." [1913] 2k   Поэзия
  • Буало Никола: "Ты лжешь немилосердно..." [1804] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. С. Щулепникова.
  • Бухарова Зоя Дмитриевна: Ноктюрн [1903] 2k   Поэзия
  • Бухарова Зоя Дмитриевна: Густав Гейерстам. "Только блеснет голубая денница..." [1915] 2k   Поэзия, Переводы
  • Булич Вера Сергеевна: 1837 [1937] 2k   Поэзия
    "Шагами рыхлый снег измят..."
  • Бутурлин Петр Дмитриевич: Сказки [1891] 2k   Поэзия
  • Церетели Акакий Ростомович: Дракон [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Давно, давно -- так нам гласит преданье...")Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Чюмина Ольга Николаевна: Памяти Марии Башкирцевой [1887] 2k   Поэзия
    ("Далеко от родимого края...")
  • Чуевский Василий П.: Тройка ("Пыль столбом крутится, вьется...") [1866] 2k   Поэзия
  • Алеев Александр Егорович: "Безплодно жить... Ужасное сознанье!.." [1882] 2k   Поэзия
  • Данте Алигьери: "Кто б зову моего ни внял сонета..." [1922] 2k   Поэзия, Переводы
    Переводы Н. М. Минского.
  • Данте Алигьери: "Вчера лесной я проезжал дорогой..." [1924] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Я. Брюсова.
  • Данте Алигьери: "Всем, чья душа в плену, чье сердце благородно..." [1936] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Данте Алигьери: "Два дня тому назад, дорогой одинокой..." [1949] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. М. Федорова.
  • Давыдов Дмитрий Павлович: К падающей звезде [1871] 2k   Поэзия
  • NewДеларю Михаил Данилович: На Н. А. Полевого ("Ты нам твердишь: "Я ваш оракул!"...") [1830] 2k   Поэзия
  • Денисов Михаил Иванович: Современный человек [1911] 2k   Поэзия
  • Державин Гавриил Романович: Солдатский или народный дифирамб по торжестве над Францией [1814] 2k   Поэзия
  • Державин Гавриил Романович: "Вчерась рукой невинной Вера..." [1816] 2k   Поэзия
  • Дмитриев Иван Иванович: Стихи к надгробному камню Петра Дмитриевича Еропкина [1805] 2k   Поэзия
  • Дмитриев Иван Иванович: Ее превосходительству, Прасковье Ивановне Мятлевой [1806] 2k   Поэзия
  • Дмитриев Михаил Александрович: На прибытие государя императора в Одессу и северный Севастополь [1856] 2k   Поэзия
  • Драгоманов Петр Акимович: Могила славного [1831] 2k   Поэзия
  • Джойс Джеймс: Тилли [1914] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Ю. П. Анисимова.
  • NewЭкелунд Рагнар: Темная страна [1917] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Чуть видный дождь над кровлей капли сеет...")
  • Есенин Сергей Александрович: В эту ночь [1913] 2k   Поэзия
  • Ежов Николай Михайлович: Современная чепуха [1907] 2k   Поэзия
  • Федоров Борис Михайлович: К изображению Вознесения Богоматери на небо, К. П. Брюлова [1846] 2k   Поэзия
  • Агнивцев Николай Яковлевич: "Двухнедельные пророки" [1913] 2k   Поэзия
    Маленький фельетон.
  • Фу Ду: Деревня Кианг [770] 2k   Проза, Переводы
    Перевод Б. (1929)
  • Галахов Виктор: Из цикла "Indian summer" [1932] 2k   Поэзия
  • Гальперин Михаил Петрович: Сказка про дело [1924] 2k   Поэзия
  • Ганьшин Сергей Евсеевич: Товарищам [1912] 2k   Поэзия
    ("Нет, нам не отдыхать...")
  • Гартлебен Отто-Эрих: Эллен [1896] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Новича (1896).Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1896.
  • Гедройц Вера Игнатьевна: Ответ Анне Ахматовой [1913] 2k   Поэзия
  • Гейбель Эмануэль: В Греции [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "Три пальмы... ключ студеный..."Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Гейне Генрих: Из "Wintermarchen" [1888] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. М. Михайлова.
  • Гейне Генрих: Расставанье [1839] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Н. Каткова (1839).
  • Гейне Генрих: Китайский богдыхан [1856] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. С. Вознесенского.
  • Гейне Генрих: "Нас счастье, как девчонка тешит..." [1868] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Ти-н.
  • Гейне Генрих: "Я видел сон: в степи безмолвной и широкой..." [1870] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Я. А. Старостина.
  • Гейне Генрих: Child Harold [1884] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Л. И. Уманца.
  • Гейне Генрих: "Стоят недвижно звезды..." [1892] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод С. Н. Головачевского.
  • Гейне Генрих: "Цветок я люблю. Я люблю, но не знаю..." [1898] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Н. Ладыженского.
  • Гейне Генрих: "Три пряхи сидят у распутья..." [1907] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. А. Тарловского.
  • Гёлти Людвиг: Жалоба [1770] 2k   Поэзия, Переводы
    ("В златые дни детства...")Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 57, 1843.
  • NewГеннади Григорий Николаевич: На В. С. Филимонова [1845] 2k   Поэзия
  • Гераков Гавриил Васильевич: Эпиграмма на С. Н. Марина [1805] 2k   Поэзия
  • Гербель Николай Васильевич: Из Гете ("Дворник под забором...") [1860] 2k   Поэзия
  • Михайлович Д.: Песня [1870] 2k   Поэзия, Переводы
    "Что за жизнь без веры..."
  • Прюдом С.: Идеал [1898] 2k   Поэзия, Переводы
  • Андерсен Ганс Христиан: Любовь [1830] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Я. П. Полонского.
  • Герольд Андре-Фердинан: Два стихотворения [1915] 2k   Поэзия, Переводы
    Осень ("Флейта осени скорбно рыдает...")"Уныло падает на землю мрак холодный..."
  • Герсон И. И.: Пожар [1906] 2k   Поэзия
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Тишина на море и счастливое плавание (Из Гёте ) [1826] 2k   Поэзия, Переводы
    Издание: Урания. Карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности.Перевод М. П. Погодина
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: "Зачем я вновь сажусь тебе писать..." [1896] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Маревой.
  • Гименс Фелиция: Иной мир [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "-- Опять ты плачешь, мать!.."Перевод П. В. Быкова.
  • Гиппиус Зинаида Николаевна: Лествица [1899] 2k   Поэзия
  • Гюго Виктор: "О, если вас зовет в луга цветущий май..." [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    Т. Л. Щепкиной-Куперник
  • Гюго Виктор: Красавице [1834] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Д. Деларю (1834).
  • Гюго Виктор: Женщина [1868] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля (1865).
  • Гюго Виктор: Летней ночью [1886] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод П. В. Быкова.
  • Гюго Виктор: Могила и роза [1902] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Иваницкого-Василенко
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Комар [1802] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского
  • NewГолицын Сергей Григорьевич: На И. В. Киреевского [1832] 2k   Поэзия
    "Недаром запрещен журнал..."
  • Голицын Сергей Григорьевич: К П... [1834] 2k   Поэзия
  • Голлербах Эрих Федорович: Максимилиану Волошину [1925] 2k   Поэзия
  • Головачевский Сергей Николаевич: Сипил. Идеал [1916] 2k   Поэзия, Переводы
  • Голованов Николай Николаевич: Общество [1932] 2k   Поэзия
  • Головин Петр Михайлович: Песня ("Рано, солнышко, играешь...") [1821] 2k   Поэзия
  • Гомулицкий Виктор: "В старый домик с войны невредим он вернулся..." [1918] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Веры Рудич (1937).
  • Гораций: Вольный перевод Горациевой оды: O Venus, Regina Gnidi [1809] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Царица Пафоса, Цитеры...").
  • Горбунов-Посадов Иван Иванович: Счастье [1909] 2k   Поэзия
  • Готовцева Анна Ивановна: К П*** [1827] 2k   Поэзия
  • Леконт-де-Лиль: Над умершим поэтом [1872] 2k   Поэзия, Переводы
    (À un Poète mort)Перевод И. Анненского.
  • Градцев Александр Федорович: Нездешний гость [1839] 2k   Проза
  • Граве Леонид Григорьевич: Прощание [1871] 2k   Поэзия
  • Грег Фернан: Рыбаки [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Быть может, тяжкий труд принес добычи мало...")Из "La beauté de vivre"Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Греков Николай Порфирьевич: Журнальный феномен [1826] 2k   Поэзия
  • Греков Николай Порфирьевич: Из Гейне [1866] 2k   Поэзия
  • Грузинов Иван Васильевич: Роды [1921] 2k   Поэзия
  • NewХеммер Ярл: Под черемухой [1917] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Ветви склоняют близко...")Перевод Веры Аренс (1917).
  • Христофоров Александр Христофорович: "В час, когда живой волною..." [1888] 2k   Поэзия
  • Измайлов Александр Ефимович: Разговор между НН и N. [1806] 2k   Поэзия, Драматургия
    Миниатюра
  • Измайлов Владимир Васильевич: И(вану) И(вановичу) Д(митриеву). В ответ на его стихи [1827] 2k   Поэзия
  • Якшич Джура: Две дороги [1894] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Л. Н. Трефолева.
  • NewЯкубович Лукьян Андреевич: На Н. Н. Муравьева ("Как не к толстой-то...") [1839] 2k   Поэзия
  • Яновский Николай Максимович: " Олень, как говорят о нем натуралисты..." [1786] 2k   Поэзия
  • Ясинский Иероним Иеронимович: Молодой месяц [1916] 2k   Поэзия
  • Язвицкий Валерий Иоильевич: Два стихотворения [1905] 2k   Поэзия
    1. "Слышишь?.. Стоны кругом раздаются..."2. "Звезды дрожат золотые..."
  • Кайсаров Петр Сергеевич: К луне [1797] 2k   Поэзия
  • Каменев Гавриил Петрович: "Когда Адам в раю приятность сна вкусил..." [1780] 2k   Поэзия
  • Кампанелла Томмазо: Способ философствовать [1905] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Мир -- книга, где вписал свои сужденья...")Перевод В. А. Ещина.
  • Каннабих Юрий Владимирович: Ксеркс и море [1905] 2k   Поэзия
  • Капнист Василий Васильевич: Владиславу Александровичу Озерову [1804] 2k   Поэзия
  • Карабанов Петр Матвеевич: На журнал "Корифей" [1807] 2k   Поэзия
  • Караскевич-Ющенко Стефанида Степановна: Шапка-невидимка [1906] 2k   Поэзия
  • Карманский Петр Сильвестрович: "Усни, затихни, печаль немая!.." [1915] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Х. Д. Алчевской.
  • Карр Альфонс: Любовь мертвеца [1841] 2k   Поэзия, Переводы
    "Le mort amoureux".("Мне грудь земля во тьме могилы...") Николая Грекова (1866).
  • Катулл: Фабулу [1852] 2k   Поэзия, Переводы
    ("На-днях, мой друг Фабул, в саду моём со мною...")Перевод Николая Гербеля (1852).
  • Кауфман Александер: В лодке [1893] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Новича (1896).Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 6, 1896.
  • Кернер Юстинус: Король и певец [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Два гроба в старинном соборе...")Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Кистяковская Наталья Михайловна: Море [1916] 2k   Поэзия
    "Садилось солнце; ложились тѣни..."Журнал "Огонекъ", No 12, 1916.
  • Пе-Клю-И: Чужестранка [1910] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Осенней ночью раз мы к острову приплыли...")Перевод А. П. Доброхотова.
  • Кюхельбекер Вильгельм Карлович: К Ахатесу [1821] 2k   Поэзия
  • Кюхельбекер Вильгельм Карлович: Пощада певца [1823] 2k   Поэзия
  • Клаштерский Антонин: Pianissimo [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "Смотрит ясный месяц..."Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Кокошкин Федор Федорович: К изображению безпримерного во владыках Александра I [1814] 2k   Поэзия
  • Колошин Петр Иванович: "Неведомский - поэт, не ведомый никем..." [1818] 2k   Поэзия
  • Кольцов Алексей Васильевич: Вздох на могиле Веневитинова [1831] 2k   Поэзия
  • Конопницкая Мария: Ночь [1910] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Пышет в пустыне немой мирозданья...")Перевод К. Б. Бархина.
  • Коппе Франсуа: Милостыня [1888] 2k   Поэзия
    Перевод О. Н. Чюминой.
  • Корнуолл Барри: Жена каторжного [1869] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • Архангельский Александр Григорьевич: Я потрясен [1933] 2k   Поэзия
  • Корш Евгений Федорович: Победа Весны [1886] 2k   Поэзия
  • Котляревский Иван Петрович: Песня [1870] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля (1882).
  • Ариосто Лудовико: "Благополучная, приятная темница..." [1519] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. А. Шишкова.
  • Крайский Алексей Петрович: Кронштадт [1927] 2k   Поэзия
    (Рассказ курсанта).
  • Красинский Зыгмунт: "От слез и крови мутны и черны..." [1860] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1860).
  • Кремков Сергей Михайлович: Заклинание [1915] 2k   Поэзия
    "Мерим. Верим. Мерим. Верим..."
  • Крешев Иван Петрович: Элегия ("Несчастный, позабыв тревожной жизни грозы...") [1843] 2k   Поэзия
  • Кристен Ада: Разные стихотворения [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    В борьбе ("Как, по пути с моей мятежною ладьею...") -- Перевод И. И. Горбунова-Посадова.
  • Крюков Александр Павлович: Сетование Фингала над прахом Моины [1825] 2k   Поэзия Комментарии
  • Курочкин Василий Степанович: Элегия. (Со шведского) [1875] 2k   Поэзия, Переводы
  • Кусков Платон Александрович: Перед концом [1882] 2k   Поэзия
  • Арватов Борис Игнатьевич: Любовь [1922] 2k   Поэзия
  • NewКвантен Эмиль: Финская песнь [1880] 2k   Поэзия, Переводы
    (Песня Суоми) "Вздохов ветра тиховейней..."Перевод Елены Сырейщиковой (1917).
  • Кьябрера Габриэлло: "Не прекрасна ли фиалка..." [1810] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Лафинов Иван Борисович: "Дивишься ты, мой друг, что Лиза молода..." [1789] 2k   Поэзия
  • Ламартин Альфонс Де: Бабочки [1860] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Лебрен Понс Дени Экошар: Всегдашний гость, мучитель мой [1809] 2k   Поэзия, Переводы
    Эпиграмма.Перевод Константина Батюшкова.
  • Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Реквием [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "Медленно, словно изгнанник родимой страны..."Перевёл В. Б-ий (1900).
  • Ленау Николаус: Тяжелый вечер [1860] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1858).
  • Ленский Н. А.: Но я вас все-таки люблю [1891] 2k   Поэзия
  • Леонидов Олег Леонидович: Пасьянс [1913] 2k   Поэзия
  • Аснык Адам: Сонет [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "Зачем волнуют грудь безумные желанья..."Перевод Леонида Афанасьева (1900).
  • Лилиенкрон Детлев Фон: Из детства ("В старых письмах я рылся сегодня...") [1910] 2k   Поэзия
    Перевод А. П. Доброхотова.
  • Лобанов-Бельский Федор Алексеевич: Утро на фабрике [1914] 2k   Поэзия
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Excelsior! [1841] 2k   Поэзия, Переводы
    ("По скалам и кручам...")Перевод Г. А. Вяткина (1907).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стрела и песня [1876] 2k   Проза, Переводы
    Перевод П. В. Быкова.
  • Авенариус Василий Петрович: Байка о том, как комар убился [1885] 2k   Поэзия, Детская
  • Максимович Михаил Александрович: "Вспахана черная пашня..." [1871] 2k   Поэзия, Переводы
  • Мещерский Александр Васильевич: Станцы [1832] 2k   Поэзия
  • Мицкевич Адам: Pieszczotka moja [1859] 2k   Поэзия
    Перевод Л. А. Мея.
  • Михайлов Михаил Ларионович: Сон и смерть [1887] 2k   Поэзия
  • Гальский Яков: Аркадию Аверченко [1918] 2k   Поэзия
  • Микеланджело: К Данте [1550] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. И. Познякова.
  • Микеланджело: "Как может это быть? - Но опыт возвещает..." [1550] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Л. Величко.
  • Мильтон Джон: Песнь утренней звезде [1888] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Д. И. Мина.
  • Мопассан Ги_Де: Избранные стихотворения [1877] 2k   Поэзия, Переводы
    "Я очень не люблю поэта с влажным взором..."Перевод Ф. Сологуба.Моя мысль ("Ярма условностей не знает мысль моя...")Перевод А. А. Коринфского.
  • Мур Томас: "Мир вам, почившие братья!.." [1807] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • Нахимов Аким Николаевич: Песнь луже [1810] 2k   Поэзия
  • Нахимсон Семен Михайлович: Кадет [1912] 2k   Поэзия
  • Неизвестные Авторы: Прибавление к "Дому сумасшедших" [1820] 2k   Поэзия
  • Неизвестные Авторы: "Тем ты почтеннее и паче препрославлен..." [1784] 2k   Поэзия
    На открытие памятника Петру I
  • Неизвестные Авторы: Стихи к портретам, изображающим двух пастырей московских... [1805] 2k   Поэзия
  • Неизвестные Авторы: К Эльмине ("Эльмина! ты собой прекрасна...") [1810] 2k   Поэзия
  • Неизвестные Авторы: Россиянка на брань идущему Герою [1810] 2k   Поэзия
  • В. П.: Вечер на Дону [1853] 2k   Поэзия
  • Щ.: "Я всю ночь просижу у окна..." [1871] 2k   Поэзия
  • Туманис В.: "О, безумный! весь век ты потратил на грезы..." [1877] 2k   Поэзия
  • Селиванов Н.: "Я помню ночь:- средь непроглядной вьюги..." [1895] 2k   Поэзия
  • Н. Л.: Пророк [1897] 2k   Поэзия
  • Яхонтов С.: Сонет ("Когда души моей последняя струна...") [1898] 2k   Поэзия
  • Е. С.: Пилигрим [1912] 2k   Поэзия
  • Николич Виктор: "Вам все не верится, понять не удается..." [1912] 2k   Поэзия
  • Вербов А.: Осень [1912] 2k   Поэзия
  • Фэхтнер Георгий: Неунывающие футуристы [1913] 2k   Поэзия
  • Слюсарев Андрей: Астра [1916] 2k   Поэзия
  • Неизвестные_французы: Стихи, поднесенные принцу баварскому от общества глухонемых, в Париже [1806] 2k   Поэзия, Переводы
  • Никольский Юрий Александрович: Ахматовой ("Я не знаю - жива, Ты, жива Ты...") [1921] 2k   Поэзия
  • Нокс Уильям: Странница [1825] 2k   Поэзия, Переводы
    Англійская Баллада В. Нокса.Перевод с французского (!) Ореста Сомова.
  • Нордау Макс: Новые пути [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "На запад правлю бег челна я..."Перевод Владимира Мазуркевича (1900).
  • Азов Владимир Александрович: Отчего вы не любите... [1908] 2k   Поэзия, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1908 No 16.
  • Ободовский Платон Григорьевич: Величие мира [1827] 2k   Поэзия
    (Подражание Шиллеру.)
  • Офросимов Михаил Александрович: Коварный друг [1835] 2k   Поэзия
  • Огарев Николай Платонович: Кокетке [1856] 2k   Поэзия
  • UpdОленин Константин Иванович: Пасхальная заутреня [1925] 2k   Поэзия
  • UpdОленин Константин Иванович: На берегу Исети [1939] 2k   Поэзия
  • Остолопов Николай Федорович: Петр и Александр в Париже [1815] 2k   Поэзия
  • Палау Мельчор: Два стихотворения [1910] 2k   Поэзия, Переводы
    "В том лесу, где часто донна...""На глазах у нее -- васильки..."Перевод А. П. Доброхотова (1910).
  • Панаев Владимир Иванович: "Не слишком доверяй, неопытный поэт..." [1821] 2k   Поэзия
  • Петефи Шандор: На распутьи [1876] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод П. В. Быкова.
  • Петефи Шандор: "Где ты, прежняя веселость..." [1846] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. П. Буренина.
  • Петефи Шандор: О мать... [1910] 2k   Поэзия, Переводы
    ("О, мать моя, бедная мать, гонимая яростным роком...")Перевод А. Д. (1910).
  • Петрарка Франческо: "Благословен тот вечер, месяц, год..." [1374] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Я. Брюсова.
  • Петрарка Франческо: Задумчивость [1374] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Г. Р. Державина.
  • Страниц (11): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru