Перевод Д. А. Борзаковского, 1899.Авторство ошибочно приписано Эмилю Золя. Рассказ является обратным переводом на русский язык французского перевода произведения И. С. Тургенева "Призраки" (РНБ).
Текст издания: Желтый тайфун. Повесть и рассказы. -- Ленинград: Прибой, 1928. Сюжет рассказа перенесен из Латинской Америке во Французский Индокитай (современный Вьетнам).
затем о королевском галеоне "Иона во чреве кита", плывущем без парусов навстречу ветрам, и о штанах, содранных с дона Панкрасио, а в заключение о печальной, в ночной тьме, кончине благородного кабальеро.