Уайльд Оскар
Ваятель

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    The Artist.
    Перевод N. N. (1911).


Ваятель.

Оскара Уайльда.

   Однажды вечером в душу его снизошло желание создать изображение "Наслаждения, которое длится одно мгновение". И он пошел в мир за бронзой. Он мог думать только о бронзе. Но вся бронза исчезла и нигде во всем свете не находилось бронзы, кроме той, что изображала "Печаль, длящуюся вечно". Это изображение он сам, собственными руками, создал и поставил на могиле единственного существа, которое он любил в своей жизни. На могиле умершей, бывшей ему дороже всего, поставил он это произведение своих рук, чтобы оно служило знаком человеческой любви, которая не умирает, и символом человеческого горя, которое длится вечно. И в целом мире не было другой бронзы, кроме бронзы этого изваяния.
   И, взяв воплощенное им, он бросил его в большую печь и предал пламени.
   И из бронзы "Печали, длящейся вечно", он создал изображение "Наслаждения, которое длится одно мгновение".

Перевод N. N.

-------------------------------------------------------

   Источник текста: Новый чтец-декламатор. -- Киев, 1911. С. 21.
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru