Успенский Глеб Иванович
Кому жить на Руси хорошо

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    (Письмо в редакцию).


   КРЕШЕВ Иван Петрович [1824, Петербург -- 21.3(2.4).1859, Петербург; похоронен на Георгиев. кладб. на Б. Охте], поэт, переводчик, очеркист, журналист. Из обер-офицерских детей (отец умер в 1828, имея чин тит. сов.). С 1831 обучался во 2-й петерб. г-зии. С 1839 вольный слушатель филос. ф-та, с 1840 студент юрид. ф-та Петерб. ун-та. По окончании ун-та (1845) отказался от служебной карьеры и занялся лит. трудом. Как поэт дебютировал в возрасте 16 лет; публиковался в изд. "Памятник искусств" (1840, тетр. 2, с. 9, 1841, тетр. 6, с. 69, тетр. 9, с. 73--75; см.: Гербель) и во многих петерб. ж-лах ("Б-ка для чтения", "Отеч. зап.", "Пантеон", "Маяк" и др.) и альманахах. Творчество К. развивалось гл. обр. в русле всеобщего увлечения антологич. поэзией, наступившего в 1840-е гг. (А. Н. Майков, А. А. Фет, Н. Ф. Щербина). В. Г. Белинский причислял его к подражателям Майкова и находил в его стихах поэтич. достоинства (VII, 226). Ориентация на антологич. лирику (характерен интерес К. к антич. элегику Проперцию, а также к идиллии А. Шенье) придает стихам К. пластич. уравновешенность и нек-рую книжность; лирич. сюжеты он берет из антич. мира или из области иск-ва ("Микель-Анджело", "Тициан", оба -- 1841; "Дриада", "Рафаэль", оба -- 1842).
   На прозе К. сказалось влияние писателей натуральной школы, связанных с ним личными отношениями. Рассказ "Биржевой сквер" (БдЧ, 1850, т. 104) --своеобразная "физиология" Петерб. биржи с типами торговцев -- изобилует гоголевскими "словечками". К "натуральным" близок очерк "Петербург Заречный" (СПб., 1858; написан для "Рус. илл. альманаха" Н. А. Добролюбова), начинающийся экскурсом в историю Петербурга и видами Летнего сада, а заканчивающийся скрупулезным описанием дач и их обитателей. Стилю К. свойственна легкость и непринужденность. Особенно удачны его научно-популярные работы, вт. ч. многочисл. статьи по рус. словесности для Энц. словаря Края (Стар-чевский А. В., Восп. старого литератора. -- ИВ, 1890, No 9, с. 529; письма К. к Старчевскому -- ИРЛИ, ф. 583, No 459).
   Незаурядный талант К. проявил в переводи, (еятельности. В его переводе (СПб., 1853) имела продолжит, успех на сцене Михайлов, т-ра комедия Э. Ожье "Габриэль" (Н. Г. Чернышевский отметил: "перевод... довольно хорош" -- "Совр.", 1854, No 1, с. 25). К. обращался к творчеству Горация, Проперция, Катулла, А. Шенье, Дж. Байрона, Т. Мура, Ф. Шиллера, И. В. Гёте, Г. Гейне, Л. Уланда, Ф. Рюккерта, Г. Гервега, В. Гюго. Значит, явлением стали пер. К. из Горация (хотя К. обычно не сохранял античной метрики и прибегал к свободным переложениям); присуждая в 1884 А. А. Фету Пушкинскую пр. за переложение Горация на рус. яз., лит. комиссия признала, что лауреат подчас уступает К. (в комиссии состояли Я. К. Грот, И. В. Помяловский, А. Н. Майков; см. книгу Грота "Отчет о присуждении Пушкинской пр. в 1884 г.", СПб., 1884, с. 11). Положительно оценил пер. од Горация Н. А. Некрасов (IX, 351), а издатель посмертных крешевских переводов Н. В. Гербель писал о "хорошем классич. образовании" К. и утверждал, что его переводы из Горация "останутся в литературе" (с. 4).
   Трудная жизнь, однако, не позволила К. стать первоклассным проф. рус. переводчиком. Не имея средств к существованию, К. всю жизнь занимался журн. поденщиной, помещая во многих ж-лах и почти во всех петерб. газетах (кроме "Сев. пчелы" грече-булгаринского времени) фельетоны, этногр. статьи, выдержки из иностр. газет и даже (под именем Марьи Петровны) пояснения к картинкам мод (см.: Maсанов, III, 373). В кон. 1840-х гг. сотрудничал в "Отеч. зап.", живя на квартире А. А. Краевского (вместе с Я. П. Бутковым). В. Г. Белинский свидетельствует, что редактор-хозяин подвергал квартиранта всевозможным измывательствам (XII, 418; он же упоминает о знакомстве К. с Ф. М. Достоевским; там же, с. 422).
   После неск. лет крайней бедности К. в 1856 вошел в состав редакции "Рус. инвалида". Здоровье его было подорвано непосильной работой из-за необходимости содержать больных сестер и мать. В 1856--58 постоянно сотрудничал в "Сыне отечества" и часто бывал у О. И. Сенковского, под его руководством занимался востоковедением (см. ст. в БдЧ, 1854, т. 128). К. был очарован "блестящим Брамбеусом", и потрясение кончиной покровителя явилось одной из причин его умопомешательства (печальным документом уже больного сознания К. являются его письма Гербелю в февр. -- марте 1858 -- ГПБ, ф. 179, No 55). Очевидно, на грани безумия написана некрологич. ст.-воспоминание "Лепта на треножник памяти О. И. Сенковского" (СО, 1858, No 11, с. 305--07), содержавшая тем не менее достоверные сведения о доме и укладе жизни Барона Брамбеуса. Последним ударом для К. стала уничтожающая рец. (оканчивающаяся злой эпиграммой) на этот некролог ("Илл.", 1858, No 13, с. 201--02; б. п.). По свидетельству Я. Турунова, после выхода номера "Иллюстрации" К. уже не мог опомниться и последние дни провел в отд. умалишенных Обуховской больницы Петербурга (РИ, 1859, 5 апр.). Критик "Рус. слова" писал, что имя К. "напомнило нам еще раз об одной порванной, заеденной жизни" "лит. каторжника" (1862, No 4, с. 78--82 -- рец. на сб. К. "Переводы и подражания"). О бедствиях К. свидетельствует его переписка с редакторами (ИРЛИ, ф. 134, оп. 5, No 201; ф. 583, No 459). К. был в числе трех первых литераторов, к-рым новообразованный Лит. фонд назначил пенсию в 1859 (делом К. занимался А. В. Дружинин); решение о пенсии не застало К. в живых (ГПБ, архив Лит. фонда, I, 8, 13, 94об.; V, 92об., 93; VIII, 120--121).
   Изд.: Переводы и подражания, СПб., 1862 (изд. и автор восп. Н. В. Гербель); [Стихи]. -- В кн.: Поэты 1840--1850; [Переводы].-- В кн.: Гораций, Оды. Эподы. Сатиры. Послания, М., 1970; Катулл, Кн. стихотворений, М., 1986.
   Лит.: П. В. Анненков и его друзья, СПб., 1892, с. 597; Белинский (ук.); Добролюбов (ук.); Некрасов (ук.); Тургенев. Письма (ук.); Чернышевский (ук.); Лидии В. Г., Друзья мои -- книги. -- В кн.: Книга. Иссл. и мат-лы, сб. 10, М, 1965; Левин Ю. Д., Рус. переводчики XIX в. и развитие худож. перевода. Л., 1985, с. 177; ЛН, т. 4--6, с. 531, 972,988; т. 49--50, с. 255. * Некрологи: РИ, 1859, 5, 8 апр.; Толль; Геннади; РБС; ИРДТ; Смирнов-Сокольский; Масанов; Брокгауз; Венгеров. Источ.
   Архивы: ГПБ, ф. 179, 438 (письма); ЦГИАЛ, ф. 14, оп. 1, д. 4772, 4414; оп. 3, д. 6009 (сведения об отце и образовании) [справка Н. М. Букштынович].

Ю. А. Немировская.

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru