Жемчужников Владимир Михайлович
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Казак и армянин (Баллада)
    Шея (С арабского)

----------------------------------------------------------------------------
     Свисток.   Собрание   литературных,   журнальных   и   других  заметок.
Сатирическое приложение к журналу "Современник". 1859-1863
      Серия "Литературные памятники"
      М., "Наука", 1981
----------------------------------------------------------------------------

      <В. M. Жемчужников?>. Казак и армянин (Баллада)
      <В. М. Жемчужников?>. Шея (С арабского)

                           КАЗАК И АРМЯНИН* {11}
                                 (Баллада)

                             На мягкой кровати
                             Лежу я один;
                             В соседней палате
                             Кричит армянин...

                             Кричит он и стонет,
                             Красотку обняв,
                             И голову клонит...
                             Вдруг слышно: пиф-паф!..

                             Упала дивчина
                             И тонет в крови...
                             Донской казачина
                             Клянется в любви!

                             А в небе лазурном
                             Трепещет луна,
                             И с шнуром мишурным
                             Лишь шапка видна.

                             В соседней палате
                             Замолк армянин;
                             На узкой кровати
                             Лежу я один!..

     *   Музыка   собственного   моего  изобретения  будет,  к  удовольствию
читателей,  напечатана  при  полном  собрании  моих сочинений.- Прим. Козьмы
Пруткова.


                                  ШЕЯ {12}
                               (С арабского)

                          Шея девы - наслажденье.
                          Шея - снег, змея, кристалл;
                          Шея - радость, удивленье;
                          Шея - моря пенный вал!

                          Шея - лебедь, шея - пава,
                          Шея - тонкий волосок,
                          Шея - прелесть, гордость, слава;
                          Шея - мраморный кусок!...

                          Кто тебя, крутая шея,
                          Смелой дланью обоймет?
                          Кто тебя, дыханьем грея,
                          Поцелуем припечет?

                          Кто тебя, драгая выя,
                          Станет холить и беречь?
                          В дни июня огневые
                          Будет с зоркостью стеречь.

                          Чтоб от солнца, в зной палящий,
                          Не покрыл тебя загар;
                          Чтобы кожицы блестящей
                          Не пронзил злодей комар;

                          Чтоб от едкой летней пыли
                          Ты не сделалась черна;
                          Чтоб тебя не иссушили
                          Грусть, и ветры, и весна?!

                          Не найти тебе другого
                          Стража прелестей, как я.
                          Так услышь мое ты слово,
                          Предпочти другим меня!..

                          Я тебя держал бы в холе,
                          И берег бы, охранял;
                          Я б тебя, гуляя в поле,
                          Дымкой нежной прикрывал;

                          Я б врагов твоих с раченьем,
                          Дланью собственной давил,-
                          И тебя бы с восхищеньем
                          Я любил бы и любил!

                              КАЗАК И АРМЯНИН

     Автор  не  установлен.  Предназначалось для опубликования в Св. 4 среди
других  произведений  К.  Пруткова.  Цензорская  корректура  -  в  ПД.  (См.
"Примечания"  к  Св.  4). Впервые - ПССП (1884), с. 36-37 под заглавием "* *
*", подзаголовком "Романс" и без сноски. Рукопись В. Жемчужникова - в ЦГАЛИ.
См. ПССП (1965), с. 71. Печатается по корректуре Св. 4.

     11  Казак  и  армянин.-  Стихотворение является перепевом "Черной шали"
(1820) Пушкина.

                                    ШЕЯ

     Автор,   вероятно,   В.  Жемчужников.  Рукопись  В.  Жемчужникова  (две
редакции) - в ЦГАЛИ. На одном из автографов стихотворение имеет подзаголовок
"Бенедиктову".   Эта   рукопись   содержит   значительную   правку   Алексея
Жемчужникова.  Предназначалось  для  опубликования  в  Св.  4  среди  других
произведений  Пруткова.  Цензорская корректура- в ПД (см. "Примечания" к Св.
4). Впервые - ПССП (1884), с. 49-50, перепечатано в ПССП (1885), с. 49-50, с
подзаголовком   "Моему   сослуживцу,  г-ну  Бенедиктову".  В  экземпляре  В.
Жемчужникова  его рукой сделано примечание к подзаголовку: "Поэт Бенедиктов,
имевший  немалый  успех,  служил  (как и поэт кн. Вяземский), подобно Козьме
Пруткову,  по  Министерству  финансов;  и Козьма Прутков особенно ценил г-на
Бенедиктова" - ПССП (1965), с. 407.
     Печатается по корректуре Св. 4.

     12 Шея - пародируется стихотворение В. Бенедиктова "Кудри" (1836).

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru