|
|
Предисловіе. "Изъ написаннаго Пушкинымъ, много затеряно, многое до сихъ поръ находится подъ спудомъ, благодаря безпечности и распущенности лицъ, владѣющихъ автографами покойнаго поэта."
(Стр. VI).
|
Не думаю.
|
Нѣкоторыя лица, владѣющія важными матеріалами, завистливо хранятъ ихъ въ своемъ портфелѣ, и, не дѣлая изъ нихъ сами никакого полезнаго употребленія, упорно отказываются подѣлиться ими съ кѣмъ бы то ни было... Подобный образъ дѣйствій... напоминаетъ извѣстную басню Эзопа: Собака на сѣнѣ.
(Стр. VI-VII).
|
И это не вѣрно; не думаю, чтобы осталось что въ портфеляхъ.
|
"Анненковымъ положительно доказано, что стихотворенія: "Цѣль нашей жизни", "Гараль и Гальвина," "Не помнишь ли ты, ваше благородье"...-- также не принадлежатъ Пушкину."
(Стр. X).
|
Рѣшительно Пушкина. Онъ мнѣ ихъ читалъ. Это подражаніе пѣсни: T'en souviens tu etc.
Беранже, котораго Пушкинъ не любилъ.
|
Для чего тебѣ, о Вигель.
(Стр. XI).
|
Кажется Пушкина.
|
Къ Олениной, которой Митрополитъ прислалъ плодовъ изъ своего сада.
(Стр. 5).
|
Кажется не Олениной, а Огаревой Елисаветѣ Сергѣевнѣ, которую Пушкинъ могъ встрѣчать у Карамзиныхъ.
|
Отъ всенощной, вечоръ, идя домой...
(Стр. 6).
|
Едва ли Пушкина, окромѣ двухъ послѣднихъ стиховъ все прочее довольно вяло.
|
Вольность.
Хочу воспѣть я вольность міру...
(Стр. 13).
|
Кажется лучше было бы сказать:
Хочу воспѣть свободу міру.
|
Открой мнѣ благородный слѣдъ
Того возвышеннаго Галла, (ibid.).
|
Позднѣе Пушкинъ не писалъ бы этихъ двухъ Херасковскихъ стиховъ.
|
Ты ужасъ неба, срамъ природы.
(Стр. 15).
|
Пустыя слова.
|
Когда на мрачную Неву
Звѣзда полуночи сіяетъ и пр.
(Стр. 16).
|
Едва ли не лучшая строфа. Тутъ Пушкинъ былъ дома, живописецъ слова... За исключеніемъ нѣкоторыхъ сильныхъ и счастливыхъ стиховъ остальное довольно слабо.
|
Кинжалъ.
О, Зандъ! твой вѣкъ угасъ на плахѣ.
Но добродѣтели святой
Остался блескъ въ казненномъ прахѣ:
Въ твоей Германіи ты грозной тѣнью сталъ,
И на торжественной могилѣ,
Грозя бѣдой преступной силѣ,
Горитъ безъ надписи кинжалъ.
(Стр. 18-20).
|
Глупое преступленіе Занда не стоило такихъ восторженныхъ стиховъ. Если нашелся бы убійца на Булгарина, сталъ ли бы Пушкинъ воспѣвать и его?
|
Сказали разъ царю...
(Стр. 21).
|
Рѣчь идетъ о графѣ (князѣ) Воронцовѣ.
|
Десятая Заповѣдь.
(Стр. 27-28).
|
Послѣдніе 4 стиха какъ-то не клеятся къ предыдущимъ,
|
Иной имѣлъ мою Аглаю.
(Стр. 29).
|
На Давыдова жену, Александра Львовича, впослѣдствіи вышедшую замужъ за Себастіани.
|
Съ Северину.
Твой дѣдъ портной и пр.
(Стр. 49).
|
Не смотря на эти стихи, о которыхъ Сѣверинъ вѣроятно зналъ, онъ прислалъ мнѣ 100 р. серебр. изъ Мюнхена на памятникъ Пушкина, какъ только была обнародована подписка. "Хотя Пушкинъ меня и не жаловалъ", писалъ онъ (или что-то подобное), "посылаю тебѣ" и проч. А что дѣлается съ памятникомъ и съ собранными деньгами? Все кануло въ воду.
|
Конецъ стихотворенія Вишня.
(Стр. 71).
|
Не могъ въ 1815 году Пушкинъ написать такіе безобразные стихи -- развѣ гораздо ранѣе:
Пастухъ то зрѣть могъ,
и многіе другіе стихи черезъ чуръ плохи. И во всякомъ случаѣ охота печатать такую дрянь. Это худая услуга и литтературѣ и памяти Поэта.
|
Второе посланіе къ Аристарху.
Сей старецъ дорогъ намъ и пр.
(Стр. 79).
|
Хорошо было Министерство Просвѣщенія и въ рукахъ Шишкова, нечего сказать.
|
Пестелю.
Снесемъ иль нѣтъ главу свою...
(Стр. 89).
|
Должно быть отрывокъ чего-то, или экспромтъ, сказанный за обѣдомъ, или ужиномъ.
|
На воцареніе Александра I.
Сказалъ деспотъ... и пр.
|
Пушкинъ едва родился во время воцаренія.
(Стр. 91).
|
Николаю I.
Великій государь и пр.
(Стр. 93).
|
Не думаю, чтобы стихи были Пушкина.
|
Къ портрету Аракчеева.
Холопъ вѣнчаннаго солдата!
Ты стоишь лавровъ Герострата,
Иль смерти нѣмца Коцебу;
А впрочемъ -- . . . . . . . . . . . . !
(Стр. 97).
|
Вовсе не на Аракчеева, а на Стурдзу, написавшаго современно смерти Коцебу политическую записку о Нѣмецкихъ Университетахъ. Второй стихъ пропущенъ: Благослови свою судьбу. Послѣдній послѣ прибавленъ, а можетъ быть и не Пушкинымъ. Когда эти стихи ходили по рукамъ, пятаго стиха не было.
|
Надпись къ Исакіевской церкви.
Сей храмъ трехъ царствъ изображенье:
Гранитъ, кирпичъ и разрушенье.
(Стр. 96).
|
Стихи написаны гораздо ранѣе Пушкина. Первые написанные при Павлѣ:
Се памятникъ двухъ царствъ:
Обѣимъ имъ приличный,
Низъ мраморный, а верхъ кирпичный.
|
Князю А. Н. Голицыну.
III.
Онъ добрый малый, братъ сестрицамъ
Онъ не былъ золъ ни для кого;
Скажите правду, князь Голицынъ,
Ужъ не повѣсить ли его?
(Стр. 98-99).
|
Не говорится ли здѣсь о Василіи Львовичѣ Пушкинѣ? Впрочемъ не очень понимаю значенія и соли этихъ стиховъ.
|
Про себя.
Великимъ быть желаю и пр.
(Стр. 102).
|
Едва ли Пушкина, во всякомъ случаѣ стихи довольно пошлые.
|
Автору Исторіи Государства Россійскаго.
I.
Въ его Исторіи изящность, простота и пр.
II.
На плаху истину влача и пр.
(Стр. 103).
|
Я убѣжденъ, что стихи не Пушкина.
|
Сошлися школьники и вскорѣ
Одинъ изъ нихъ кой-какъ рецензію скропалъ,
Въ которой ясно доказалъ,
Что горе отъ ума -- не рецензента
горе.
(Стр. 104).
|
И эти стихи не должны быть Пушкина. Онъ не высоко цѣнилъ дарованіе и комедію Грибоѣдова.
|
Жуковскому.
Изъ савана одѣлся онъ въ ливрею и пр.
(Стр. 105).
|
Не Пушкина, а Александра Бестужева, что подтверждается братомъ его въ Русской Старинѣ Семевскаго.
|
Князь Шаликовъ, газетчикъ нашъ печальный.
(Стр. 109).
|
Врядъ ли Пушкина, развѣ Соболевскаго съ содѣйствіемъ Пушкина.
|
А. Н. Муравьеву, послѣ представленія трагедіи его Битва при Тиверьядѣ.
Не всѣхъ бѣснующихъ людей и пр.
(Стр. 111).
|
Не думаю, чтобы эта грубая эпиграмма принадлежала Пушкину.
|
Нѣтъ подлѣе до Алтая, и пр.
(Стр. 113).
|
И это скорѣе Соболевскаго.
|
Булгаринъ -- вотъ полякъ примѣрный, и пр.
(Стр. 114-115).
|
Эта эпиграмма не Пушкина, а моя.
|
Лелѣешь ты свои красы, и пр.
(Стр. 115).
|
Нѣтъ повода полагать, что эпиграмма написана на Булгарина.
|
Льву Сергѣевичу Пушкину. Нашъ пріятель Пушкинъ Левъ и пр.
(Стр. 120).
|
Тоже не должно быть Пушкина. Про брата не сказалъ бы онъ:
Нашъ пріятель...
|
Княжнѣ С. А. Урусовой (впослѣдствіи княгиня Радзивилъ).
(Стр. 125).
|
Не полагаю, чтобы эти стихи принадлежали Пушкину. Мадригалъ довольно пошлый и приторный. Во всякомъ случаѣ не написанъ онъ княжнѣ Урусовой. Пушкинъ былъ влюбленъ въ сестру ея графиню Пушкину.
|
Библіографическая статья о сочиненіяхъ Пушкина.
"О ты, который съ дѣтскихъ лѣтъ," относится къ М. Л. Яковлеву.
(Стр. 136).
|
Товарищъ Пушкина по Лицею Яковлевъ былъ сенаторомъ въ Петербургѣ.
|
Къ М. Ѳ. Орлову.
(Стр. 143).
|
Къ Алексѣю Ѳедоровичу.
|
Къ Ѳ. Ф. Юрьеву.
Гдѣ съ громкимъ смѣхомъ сладострастья... (Стр. 147).
|
Что это значитъ?
|
Рѣдѣетъ облаковъ летучая гряда...
Когда на хижины сходила ночи тѣнь,
И дѣва юная во мглѣ тебя искала,
И именемъ своимъ подругамъ называла.
|
|
Они были исключены Пушкинымъ по особымъ причинамъ, которыхъ теперь не существуетъ, и потому ихъ нечего относить въ примѣчанія, какъ это сдѣлали гг. Анненковъ и Геннади. (Стр. 147).
|
И это что значитъ, не понимаю.
|
Адели.
По словамъ г. Плетнева, стихотвореніе это написано къ дочери А. Л. Давыдова декабриста...
(Стр. 150).
|
Совсѣмъ не декабриста. Декабристомъ былъ братъ его Василій Львовичъ.
|
Помѣтка Пушкина: " Услышалъ о смерти Рылѣева, Пестеля, Муравьева, Каховскаго, Бестужева 24-го іюля."
(Стр. 155).
|
Пушкинъ вѣроятно записалъ бы о казни, а не просто о смерти.
|
Аріонъ.
Это стихотвореніе имѣетъ отношеніе къ людямъ, замѣшаннымъ въ дѣлѣ 14-го декабря. Поэтъ былъ одинъ изъ тѣхъ немногихъ, которые уцѣлѣли отъ тогдашней невзгоды. (Стр. 161).
|
Какъ же не уцѣлѣть, когда онъ не принадлежалъ къ заговору. Напротивъ Императоръ вызвалъ Пушкина изъ ссылки.
|
Въ Альбомъ.
Написано фрейлинѣ А. О. Россети, выданной, впослѣдствіи, в. к. Михаиломъ Павловичемъ замужъ за Смирнова, нынѣ сенатора.
(Стр. 162).
|
Вздоръ. Россети была фрейлиною Императрицы. По своей волѣ вышла замужъ за Смирнова; и Великій Князь тутъ ни причемъ.
|
Когда великое совершалось торжество. Стихи написаны по тому случаю, что на выставкѣ около картины Брюлова, изображающей распятіе, были поставлены часовые, для предупрежденія тѣсноты отъ толпы.
(Стр. 163).
|
Вѣроятно написаны потому, что въ Страстную Пятницу въ Казанскомъ Соборѣ стоятъ солдаты на часахъ у плащаницы.
|
Мѣдный Всадникъ.
Россію вздернулъ на дыбы!
(Стр. 166).
|
Мое выраженіе, сказанное Мицкевичу и Пушкину, когда мы проходили мимо памятника. Я сказалъ, что этотъ памятникъ символическій. Петръ скорѣе поднялъ Россію на дыбы, чѣмъ погналъ ее впередъ.
|
Евгеній Онѣгинъ.
Отрывокъ (слѣдуетъ къ XVII строфѣ 3-й главы).
Но ты губернія Псковская,
Теплица юныхъ дней моихъ,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Но, уважая русскій духъ,
Простилъ бы имъ. . . . . . . .
. . . . . . . .и жеманство,
Но какъ простить имъ модный бредъ
И неуклюжій этикетъ.
(Стр. 174-175).
|
17-я строфа 3-й главы, начало разговора Татьяны съ нянею. Къ чему-же тутъ Псковская губернія?
Если простить имъ жеманство, то можно простить и модный бредъ и этикетъ, что почти одно и то же.
|
Исторія Пугачевскаго бунта. "Исторія Пугачевскаго бунта" напечатана почти безъ измѣненій и этимъ она обязана цензурѣ Императора Николая Павловича... Одна изъ глазъ вложена была въ листъ бумаги, на которомъ были написаны имена, пріѣзжавшихъ къ Пушкину съ визитомъ: "Креницыны Петръ и Александръ." Какъ бы негодуя на подобное небреженіе при представленіи рукописи, Государь подчеркнулъ ихъ и подписалъ: "Что такое?"
(Стр. 178).
|
Просто любопытство. Никакого негодованія тутъ незамѣтно.
|
"Князь Голицынъ, нанесшій первый ударъ Пугачеву, былъ молодой человѣкъ и красавецъ. Императрица замѣтила его въ Москвѣ на придворномъ балѣ (въ 1775 г.) и сказала о немъ: "Какъ онъ хорошъ! настоящая куколка!" Это слово было гибелью для Голицына. Шепелевъ вызвалъ Голицына на поединокъ и закололъ, сказываютъ, измѣннически. Молва обвинила Потемкина."
(Стр. 182-183).
|
Почему-же Потемкинъ терпѣлъ другихъ любимцевъ?
|
"Процесса Пугачева, къ сожалѣнію, я (Пушкинъ) не читалъ, не смѣвъ распечатать безъ Высочайшаго на то соизволенія".
(Стр. 183).
|
Какъ-же Пушкинъ не испросилъ его?
|
Приложенія къ сочиненіямъ Пушкина. (Стр. 185-212).
"Голосъ обольщеннаго Вольтера не избавитъ ея (Екатерины) славной памяти отъ проклятія Россіи".
(Стр. 189).
|
Кстати скажешь здѣсь нынѣшнимъ языкомъ: что за экзажерація.
|
"Княжнинъ умеръ подъ розгами и Фонвизинъ, котораго она (Екатерина) боялась, не избѣжалъ бы той же участи, если бы не чрезвычайная его извѣстность".
(Стр. 190).
|
Трагедія Вадимъ напечатана была, кажется, по смерти Княжнина, и Княжнинъ при жизни своей пользовался извѣстностію не менѣе Ф. Визина. Все это сказано Пушкинымъ не справедливо.
|
"Фарса нашихъ депутатовъ, столь непристойно разыгранная, имѣла въ Европѣ свое дѣйствіе... Простительно было Фернейскому философу превозносить добродѣтели Тартюфа въ юбкѣ и коронѣ: онъ не зналъ, онъ не могъ знать истины; но подлость русскихъ писателей для меня не понятна". (Стр. 191).
|
Не понятна также и запальчивость Пушкина.
|
Этотъ отрывокъ написанъ Пушкинымъ въ Кишиневѣ въ 1821 году и сохранился въ сборникѣ H. С. Алексѣева.
(Стр. 191).
|
Это объясняетъ запальчивость Пушкина. Хоть онъ и не принадлежалъ къ заговору, который пріятели таили отъ него, но онъ жилъ и раскалялся въ этой жгучей и вулканической атмосферѣ. Всѣ мы болѣе или менѣе дышали и волновались этимъ воздухомъ.
|
Вильгельмъ Карловичъ Кюхельбекеръ, товарищъ Пушкина по Лицею, былъ приговоренъ, за 14 декабря, къ каторжной работѣ. 14 декабря 1835 года онъ изъ Свеаборгской крѣпости отправленъ въ Сибирь. (Стр. 192--193).
|
За что спустя десять лѣтъ былъ онъ сосланъ въ Сибирь? Облегченіе ли это или усиленіе наказанія?
|
"Царю не должно сближаться лично съ народомъ. Чернь перестаетъ скоро бояться таинственной власти и начнетъ тщеславиться своими сношеніями съ государемъ".
(Стр. 195).
|
|
"17. 6-го октября 1834 г. Дмитріевъ предлагалъ Императору А. Муравьева въ сенаторы. Царь отказался начисто и, помолчавъ, объяснилъ на то причину. Онъ былъ въ заговорѣ Падена и Паленъ заставилъ Муравьева писать конституцію -- и между тѣмъ произошло дѣло 11 марта.
(Стр. 200).
|
Не Панина ли? Паленъ, думаю, не помышлялъ о конституціи. А графъ Никита Петровичъ, сколько мнѣ извѣстно, всегда дѣйствовалъ въ этомъ смыслѣ и духѣ.
|
"Я передалъ Ермолову слово графа Толстого, что Паскевичъ такъ хорошо дѣйствовалъ въ Персидскую компанію, что умному человѣку осталось бы только дѣйствовать похуже, чтобы отличиться отъ него.
(Стр. 206).
|
Что то не понятно.
|
"Онъ (Паскевичъ или Ермоловъ?) недоволенъ Исторіей Карамзина: онъ желалъ бы, чтобы пламенное перо изобразило переходъ русскаго народа отъ ничтожества къ славѣ и могуществу".
(Стр. 206).
|
Карамзинъ не дописалъ Исторіи. Гдѣ же ему было взять славу и могущество, когда ихъ еще не было?
|
Мысли въ дорогѣ.
(Стр. 207-211).
|
Выписки изъ знаменитаго путешествія Радищева.
|
Стихотворенія, напечатанныя въ журналахъ, но не вошедшія въ послѣднее изданіе Сочиненій Пушкина.
(Стр. 213-221).
На выздоровленіе Лукулла.
"Подражаніе латинскому"; но это несправедливо. Подобно "знаменитому посланію Рылѣева: "Къ Временщику," выданному имъ за подражаніе Персію, оно только прикрыто этою надписью отъ подозрительности ценсуры."
(Стр. 214).
|
|
"Стихи написаны на выздоровленіе графа Шереметева. Онъ былъ тогда бездѣтенъ,-- и все его состояніе должно было перейти къ С. С. Уварову (еще не графу и не богачу).
(Стр. 214).
|
Нѣтъ, онъ былъ уже богатъ.
|
"Эта стихотворная шутка была, какъ говорятъ, источникомъ всѣхъ огорченій Пушкина и, наконецъ, причиной его смерти.
(Стр. 216).
|
Никакого основанія нѣтъ этой догадкѣ.
|
Воспитанница Музъ, прелестна Катерина!
На смерть Кутузова.
(Стр. 220--221).
|
Дѣйствительно оба стихотворенія написаны Алексѣемъ Михайловичемъ Пушкинымъ. Первое къ Екатеринѣ Петровнѣ Луниной, славящейся своимъ пѣніемъ -- впослѣдствіи графиня Риччи.
|