Карамзин Николай Михайлович
"Виргилиева Энеида, вывороченная наизнанку"

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

Оценка: 5.62*4  Ваша оценка:


  

Николай Михайлович КАРАМЗИН

"Виргилиева Энеида, вывороченная наизнанку"
Часть I. Санктпетербург, в типографии И. К. Шнора, 1791 года

  
   Критика XVIII века
   М.: ООО "Издательство "Олимп": ООО "Издательство ACT", 2002. (Библиотека русской критики)
  
   Никто из древних поэтов не был так часто травестирован, как бедный Виргилий. Француз Скаррон, англичанин Коттон и немец Блумауер, хотели на счет его забавлять публику, и в самом деле забавляли. Те, которые не находили вкуса в важной Энеиде, читали с великою охотою шуточное переложение сей поэмы, и смеялись от всего сердца. Один из наших соотечественников вздумал также позабавиться над стариком Мароном, и нарядить его в шутовское платье. При всем моем почтении к величайшему из поэтов Августова времени, я не считаю за грех такие шутки, -- и Виргилиева истинная Энеида останется в своей цене, не смотря на всех французских, английских, немецких и русских пересмешников. Только надобно, чтобы шутки были в самом деле забавны; иначе они будут несносны для читателей, имеющих вкус. По справедливости можно сказать, что в нашей вывороченной наизнанку Энеиде есть много хороших, и даже в своем роде прекрасных мест. Я приведу здесь некоторые из них. Юнона просит Эола, чтобы он возмутил море и погубил Троянцев.
  
   Эол ей низко поклоняся,
   Мешок поспешно развязал,
   И сам к сторонке притуляся,
   Он ветрам всем свободу дал.
   Вздурились ветры, засвистели,
   Взвились, вскрутились, полетели --
   Настала сильная гроза --
   Иной пыхтел надувши губы,
   Другой шипел оскаля зубы,
   Иной дул выпуча глаза. --
   Горшок у бабы как со щами
   Бурлит в растопленной печи,
   Так точно сильными волнами
   Кипело море в той ночи.
   . . . . . . . . . . . .
   Ревела буря громогласно;
   Свистали ветры как сурки.
   Суда, качаясь ежечасно,
   Ныряли в воду как нырки.
   Иного сильною волною
   Вверх опрокинуло кормою;
   Другой наседкой на мель сел;
   Иной песку с водой наелся;
   Иной раздулся и разселся --
   На дно за раками пошел.
  
   Или:
  
   Зевес тогда, с постели вставши,
   С просонья морщился, зевал,
   И только лишь глаза продравши
   Нектара чашку ожидал,
   Иль, по просту, отъемной водки,
   . . . . . . . . . . . .
   С похмелья он лечился сим.
   Тут Ганимед с большим подносом
   И с кружкой Геба, с красным носом
   Тотчас явились перед ним.
   По том Цитерска щеголиха,
   Любви и волокитства мать,
   Подкравшись в двери исподтиха,
   Изволила пред ним предстать;
   Как немка перед ним присела,
   И жалобно ему запела:
   Ах батюшка, сударик мой! и проч.
  
   Или:
  
   На креслах штофных с бахромою
   Разнежившись сидел Эней,
   И хвастать начал он собою
   Перед Дидоною своей.
   Все вдруг замолкли, занишкнули,
   К рассказам уши протянули,
   И слушали разинув рот.
   Эней то видя восхищался,
   Как можно больше лгать старался,
   Весь надседая свой живот.
  
   Естьли бы вся Энеида была так травестирована, то я поздравил бы русскую литературу с хорошим, и весьма хорошим комическим произведением; но, к сожалению, много и слабого, растянутого, слишком низкого; много также нечистых или противных ушам стихов -- например:
  
   Был мрак и днем так как в ночи:
   Облизывался как кот, и проч.
  
   -- О приписании или дедикации в стихах... не скажу я ни слова.
  

ПРИМЕЧАНИЯ

  
   Впервые -- Московский журнал. 1792. Май. Впоследствии не переиздавалась. Рецензия на первую часть ироикомической поэмы Н. П. Осипова "Вергилиева Энеида, вывороченная назнанку". После выхода рецензии увидели свет следующие части (Ч. 2--4, 1792--1796). По смерти Осипова поэма была продолжена А. Котельницким (Ч. 5--6,1802--1808). Печатается по первому изд.
  
   Француз Скаррон, англичанин Коттон, немец Блумауер -- речь идет о поэмах П. Скаррона "Перелицованный Вергилий" (1648--1652), Ш. Коттона "Скаррониды, или Перелицованный Вергилий" (1678), А. Блумауера "Приключения смиренного героя Энея" (1783-1786).
  

Оценка: 5.62*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru