Lib.Ru/Классика: Коллинз Уилки: Собрание сочинений в свободных русских переводах

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  Уильям Уилки Коллинз (англ. William Wilkie Collins) - известный английский писатель, друг и соавтор Чарльза Диккенса.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 08/01/1824 -- 23/09/1889
  • Где жил(а): Англия;,Лондон;
  • Обновлялось: 14/11/2018
  • Обьем: 15786k/27
  • Рейтинг: 8.90*4
  • Посетителей: 1731
  • Принадлежность: Английская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (13691)
    Поэзия (4097)
    Драматургия (1651)
    Переводы (6437)
    Сказки (1002)
    Детская (1570)
    Фантастика (162)
    Мемуары (2362)
    История (1421)
    Публицистика (7819)
    Критика (9429)
    Философия (635)
    Религия (347)
    Политика (187)
    Историческая проза (660)
    Биографическая проза (423)
    Юмор и сатира (622)
    Путешествия (334)
    Правоведение (71)
    Этнография (216)
    Приключения (812)
    Педагогика (122)
    Психология (38)
    География (143)
    Справочная (4376)
    Антропология (38)
    Филология (49)
    Зоология (45)
    Эпистолярий (1233)
    Ботаника (4)

    РУЛЕТКА:
    Всеобщая история,
    Погибающие

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 4292
     Произведений: 45201

    14/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Алтаузен Д.
     Амфитеатров А.В.
     Волконская З.А.
     Вольф Ч.
     Клюшников И.П.
     Крабб Д.
     Никонов Б.П.
     Палей О.В.
     Тидге Х.
     Щербина Н.Ф.
  • NewЗамерзшая глубина [1856] 141k   "Рассказы" Драматургия, Переводы
    Драматический рассказ в 3-х актах, 5 сценах.
    Текст издания Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1876.
    Иллюстрации/приложения: 6 шт.
  • Деньги миледи  (Ѣ)  [1877] 341k   "Романы" Проза, Переводы
    (My Lady's Money).
    Эпизод из жизни молодой девушки, рассказанный Уилки Коллинзом.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 2-4, 6, 1878.
  • Дочь Иезавели  (Ѣ)  [1880] 530k   "Романы" Проза, Переводы
    Jezebel's Daughter.
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 1-5, 7, 1880 г.
  • Злой гений  (Ѣ)  [1866] 612k   "Романы" Проза, Переводы
    The Evil Genius.
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-5, 1887.
  • Закон и жена  (Ѣ)  [1875] 743k   "Романы" Проза, Переводы
    The Law and the Lady (1875)
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 11-12, 1874, NoNo 1-5, 1875.
  • Муж и жена  (Ѣ)  [1870] 1342k   "Романы" Проза, Переводы
    Man and Wife.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-10, 1870.
  • Армадель  (Ѣ)  [1866] 1906k   "Романы" Проза, Переводы
    Armadale.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1864, NoNo 1-11, 1865, NoNo 1-6, 1866.
  • Зонтик [1880] 24k   "Рассказы" Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Нива", 1880, No 26.
  • Как я пребывал в тумане [1880] 32k   "Рассказы" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Нива", 1880, No No 18, 19..
  • Диккенс Ч. Нет прохода  (Ѣ)  [1867] 345k   "Коллективные сочинения" Проза, Переводы
    No Thoroughfare.
    Перевод М. А. Дьяконова (1909).
    ОТЪ РЕДАКЦІИ: Повѣсть "Нѣтъ прохода" была написана въ 1867 г. Уильки Коллинзомъ совмѣстно съ Ч. Диккенсомъ; при этомъ исключительно Диккенсомъ были написаны только "Передъ поднятіемъ занавѣса" и "Третье дѣйствіе", Коллинзъ же писалъ первое и четвертое дѣйствія совмѣстно съ Диккенсомъ и цѣликомъ -- второе.
  • Диккенс Ч. Предписания доктора Мэригольда  (Ѣ)  [1865] 305k   "Коллективные сочинения" Проза, Переводы
    *) Въ этой повѣсти Диккенсомъ написаны главы: I, VI и VIII; остальныя принадлежатъ перу: миссъ Мэльголлэндъ, Коллинза, миссъ Стрэттонъ, Торнбэри и Гасквинъ.
    Doctor Marigold's Prescriptions.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1909).
  • Диккенс Ч. Станция Мегби  (Ѣ)  [1866] 305k   "Коллективные сочинения" Проза, Переводы
    Диккенс написал серию этих рассказов, также как и "Предписания доктора Мэригольда", в сотрудничестве с другими писателями и писательницами: ему принадлежат четыре первых рассказа; дальнейшие написаны: Галидэем, Коллинзом, мисс Стрэттон и мисс Амели Эдуардс.
    Mugby Junction.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1909).
  • Таинственное происшествие в современной Венеции [1878] 338k   "Романы" Проза, Переводы
    The Haunted Hotel: A Mystery of Modern Venice.
    Русский перевод 1878 г. (без указания переводчика)
  • Лунный камень  (Ѣ)  [1868] 1247k   "Романы" Проза, Переводы, Приключения
    The Moonstone (1868)
    Текст издания: "Русский Вестник", 1868 (Без указания переводчика).
  • Закон и жена [1875] 695k   Оценка:8.90*4   "Романы" Проза, Переводы
    The Law and the Lady (1875)
    Перевод Аделаиды Пиге (1875 г.).
  • Новая Магдалина [1873] 855k   "Романы" Проза, Переводы
    (The New Magdalen, 1873)
    Русский перевод 1873 г. (без указания переводчика)
  • Армадэль. Том 2 [1866] 853k   "Романы" Проза, Переводы
    Armadale (1866)
    Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Закон и женщина [1875] 691k   "Романы" Проза, Переводы
    The Law and the Lady (1875)
    Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика)
  • Армадэль. Том 1 [1866] 708k   "Романы" Проза, Переводы
    Armadale (1866)
    Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Бедная мисс Финч [1872] 846k   "Романы" Проза, Переводы Комментарии: 1 (20/05/2018)
    Poor Miss Finch (1872)
    Русский перевод 1871 г. (без указания переводчика)
  • Тайный брак [1852] 588k   "Романы" Проза, Переводы
    Basil: A story of Modern Life (1852)
    Русский перевод 1858 г. (без указания переводчика)
  • Тайна [1856] 541k   "Романы" Проза, Переводы
    The Dead Secret (1856)
    Русский перевод 1858 г. (без указания переводчика)
    Иллюстрации/приложения: 6 шт.
  • Опавшие листья [1879] 684k   Оценка:8.00*3   "Романы" Проза, Переводы
    The Fallen Leaves (1879)
    Русский перевод 1879 г. (без указания переводчика)
  • Две судьбы [1876] 475k   "Романы" Проза, Переводы
    The Two Destinies (1876)
    Русский перевод 1878 г. (без указания переводчика)
  • Краткая библиография довоенных переводов [2012] 8k   "Об авторе" Справочная
  • Уилки Коллинз: биографическая справка [1966] 7k   "Об авторе" Критика, Справочная Комментарии: 1 (30/09/2012)
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Черная ряса [1881] 624k   "Романы" Проза, Переводы
    The Black Robe (1881)
    Русский перевод 1881 г. (без указания переводчика)
  • Смотрите также:

  • Уилки Коллинз в Википедии
  • Уилки Коллинз в английской Википедии
  • Библиография Уилки Коллинза на Фантлабе
  • Оригинальные тексты Уилки Коллинза в коллекции "Project Gutenberg"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru