Lib.Ru/Классика: Курочкин Николай Степанович: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  Поэт, критик, журналист, переводчик. Старший брат Василия Курочкина.

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 14/06/1830 -- 14/12/1884
  • Обновлялось: 11/07/2024
  • Обьем: 788k/18
  • Посетителей: 425
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20323)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11154)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19238)
    Критика (15889)
    Философия (1146)
    Религия (1181)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8856)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2337)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Двенадцать стульев
    Рассказ этапного

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6608
     Произведений: 76726

    14/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Бюргель Б.
     Дерман А.Б.
     Дестунис Н.А.
     Дьяков А.А.
     Ефремов П.А.
     Кросби Э.
     Лонгинов М.Н.
     Онуфрио Э.
     Розен А.Е.
     Сумароков А.П.
     Тёрнер Ф.Д.
     Хиченс Р.
     Шеноа А.
     Эленшлегер А.

    Стихотворения:

  • Стихотворения [1866] 62k   Поэзия Комментарии: 1 (13/09/2007)
    Послание к Н. Л. Гнуту (Подражание Языкову с четырьмя благоприобретенными у него стихами)
    Дурные вести
    Дева и жрецы (Фантастическая сцена времен доисторических)
    Утешение в разлуке (Дуэт на голос: "Пловцы")
    Парижские оды: 1. Ода на "Него"
    2. Ода на современное состояние Франции
    В ресторане (В прошлом году)
    "Честным я прожил певцом..."
    Некрасов
    ИЗ ПЕРЕВОДОВ
    Джузеппе Джусти. Ископаемый человек
  • Дураки [1867] Ѣ 11k   Поэзия
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 12, 1867.
  • Проза:

  • Недоразумение [1850] Ѣ 83k   Проза
  • Критика и публицистика:

  • NewТрезвенные мысли майора Пафнутия Предусмотрова [1883] Ѣ 10k   Публицистика
  • Мемуары:

  • Товарищеские воспоминания о П. И. Якушкине [1884] Ѣ 21k   Мемуары
  • Переводы:

  • Альфьери В. Филипп [1781] Ѣ 158k   Поэзия, Драматургия, Переводы
    Трагедия в 5 актах.
    Перевод и предисловие Николая Курочкина (1867).
  • Джусти Д. Сатиры и песни [1846] 83k   Поэзия, Переводы
    Сапог. Перевод П. М. Ковалевского.
    Мой новый друг. Перевод Н. Курочкина.
    Тост. Перевод Н. Курочкина.
    Старички (отрывок). Перевод Н. Курочкина.
    Недоносок. Перевод Н. Курочкина.
    Прошение. Перевод Н. Курочкина.
    Герцог Пелагруэ. Перевод Н. Курочкина.
    Проект жизни. Перевод Н. Курочкина.
    Тетка-воспитательница. (La Mamma-educatrice). Перевод Н. Курочкина.
    Отрывок. Перевод Н. Курочкина.
    Ископаемый человек. Перевод Н. Курочкина.
    Улитка. Перевод Н. Курочкина.
    Спокойная любовь. Рассказ стихах. Перевод Н. Курочкина.
    Паровая гильотина. (На мотив Джусти). Перевод Н. Курочкина.
  • Леопарди Д. Стихотворения [1831] 39k   Поэзия, Переводы
    Бесконечность. Перевод В. Ф. Помяна.
    Бесконечное. Перевод Вяч. Иванова.
    Вечер накануне праздника. Перевод В. Ф. Помяна.
    К Сильвии. Перевод В. Ф. Помяна.
    К Сильвии. Перевод Эллиса.
    К себе. Перевод Л. Г. Граве.
    К самому себе. Перевод Н. Курочкина.
    К самому себе. Перевод В. Ф. Помяна.
    Самому себе. Перевод Д. Мережковского.
    Самому себе. Перевод М. Ватсон.
    К самому себе. Перевод А. Плещеева.
  • Макиавелли Н. Государь [1532] 213k   Переводы, Публицистика, Философия Комментарии: ()
    Il Principe.
    Перевод Н. С. Курочкина (1869).
  • Меркантини Л. Жница из Сапри [1857] 13k   Поэзия, Переводы
    La spigolatrice di Sapri
    1. Прозаический перевод А. И. Герцена (1858).
    2. Жница из Сапри. Перевод Николая Курочкина (1867).
    3. Три Сотни. Рассказ девушки. Перевод Павла Ковалевского (1876).
  • Надо Г. Стихотворения [1867] 5k   Поэзия, Переводы
    Няня
    Чужие дети
    Перевод Н. С. Курочкина
  • Никколини Д.Б. Два инквизитора [1823] Ѣ 27k   Драматургия, Переводы
    Изъ трагедіи Никколини: "Антоніо Фоскарини".
    Перевод Николая Курочкина (1874).
  • Порта К. Два стихотворения [1821] 16k   Поэзия, Переводы
    "Да, вы маркиз, я знаю -- вы маркиз..."
    Фарисейка ("Донна Фабия Фаброни, цвет миланского бонтона...")
    Перевод Николая Курочкина.
  • Шевченко Т.Г. К музе [1860] 4k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. С. Курочкина
  • Об авторе:

  • Курочкин Н. С.: биографическая справка [2000] 4k   Справочная
  • Курочкин Н. С.: биобиблиографическая справка [1990] 8k   Справочная
  • Курочкин Н. С.: биографическая справка [1994] 13k   Справочная
  • Скабичевский А.М. А. Слепцов. Н. С. Курочкин [1890] 18k   Мемуары
  • Смотрите также:

  • Н. С. Курочкин в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru