Lib.Ru/Классика: Любек Микаэль: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (швед. Karl Mikael Lybec) -- финско-шведский поэт, прозаик и драматург.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 18/03/1864 -- 11/10/1925
  • Где жил(а): Россия (Великое Княжество Финляндское); Германия; Финляндия;,Нюкарлебю; Гельсинфорс-Хельсинки; Гранкулла;
  • Обновлялось: 24/04/2024
  • Обьем: 4k/1
  • Принадлежность: Финская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20364)
    Поэзия (5840)
    Драматургия (2281)
    Переводы (11188)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2991)
    Публицистика (19272)
    Критика (15896)
    Философия (1146)
    Религия (1186)
    Политика (477)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8861)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Княжна Джаваха
    Степняк

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6617
     Произведений: 76818

    24/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Абамелек-Лазарев С.С.
     Бёрнетт Ф.Э.
     Бокль Г.Т.
     Висковатов П.А.
     Войтинский В.С.
     Выставкина Е.В.
     Грамматин Н.Ф.
     Ерошкин А.П.
     Железнов И.И.
     Йованович-Змай Й.
     Кано Л.
     Карр А.
     Коллоди К.
     Муравьев М.А.
     Оболенский А.Д.
     Политовский Е.С.
     Садовский М.П.
     Сала Д.О.
     Самарин Д.Ф.
     Серёжников В.К.
     Спиноза Б.
     Стерн Л.
     Стороженко А.П.
     Суворов А.В.
     Юнге Е.Ф.
  • NewДва стихотворения [1917] 4k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Восход Солнца ("В небе -- ни тучки; В море волна не плеснет..."). Перевод Б. (1917).
    Усталые деревья ("Ночь, тебя мы ждали долго, одиноко..."). Перевод В. Ходасевича (1917).
  • Смотрите также:

  • Микаэль Любек в английской Википедии (англ.)
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru