Майков Валериан Николаевич
Практические Уроки для основательного изучения Грамматических Правил Английского Языка
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Майков Валериан Николаевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1847
Обновлено: 21/11/2020. 3k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Критика и публицистика
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Практическіе Уроки для основательнаго изученія Грамматическихъ Правилъ Англійскаго Языка
.
Составленные
Е(Э)двардомъ Ро.
Санктпетербургъ. 1847. Въ тип. К. Жернакова.
Г. Ро, вполнѣ сознавая, что изданные имъ "Практическіе Уроки", какъ книга, незаключающая въ себѣ ничего новаго, совершенно-излишни въ нашей учебной литературѣ, рѣшился написать въ предисловіи къ своей перепечаткѣ слѣдующую небывальщину:
"Тѣ (изъ Русскихъ), которые пріобрѣли познаніе этого (англійскаго) языка, выучились ему или практическимъ образомъ, имѣя, по необходимости дѣла, постоянное обращеніе съ Англичанами, или теоретическимъ, то есть книгами;
эти же книги писаны большею частію по французски, а на русскомъ языкѣ въ нихъ большой недостатокъ, и даже нѣтъ хорошихъ."
Пусть бы г. Ро самъ издалъ какую-нибудь особенно-хорошо и оригинально-составленную грамматику, да тогда бы ужь и говорилъ, что на русскомъ языкѣ нѣтъ хорошихъ руководствъ къ изученію англійскаго языка. Но ничуть не бывало: самъ онъ въ томъ же предисловіи очень-забавно сознается въ посредственности своего труда:
"Въ грамматикѣ объяснены всѣ правила съ главными исключеніями; но
чтобы изложить всѣ исключенія, я не почелъ нужнымъ, ибо во всѣхъ языкахъ они находятся въ большомъ количествѣ, и подробно ихъ именовать не принесетъ пользы для учащихся: оно только обременитъ разсудокъ, почему и вспомнить ихъ невозможно, а на практикѣ выучиться
или
весьма легко."
Но всего хуже (мы говоримъ это очень-серьёзно), всего хуже то, что г. Ро, чувствуя всю силу своихъ печатныхъ грѣховъ, совсѣмъ не по-англійски заискиваетъ въ русскихъ читателяхъ слѣдующими комплиментами на чрезвычайно-плохомъ русскомъ языкѣ:
"Свойство русскаго діалекта, въ мягкомъ своемъ произношеніи, служитъ главнымъ поводомъ легкому пріобрѣтенію выговора всякаго иностраннаго языка; притомъ извѣстно, что нигдѣ иностранная словесность не находится въ такомъ отличномъ познаніи, какъ здѣсь; французскій и нѣмецкій языки произносимы и извѣстны Русскимъ такъ основательно, что
являются
въ видѣ національныхъ,
и у Русскаго, которому англійскій языкъ извѣстенъ, замѣчено также хорошее произношеніе его."
Кстати, вотъ еще:
"Отечественныя Записки", No 1, 1847
Оставить комментарий
Майков Валериан Николаевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1847
Обновлено: 21/11/2020. 3k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.