Аннотация: [Ироническая рецензия на ст. А. А. Ф. Каде де Во в "Журнале домашней и семейной экономии"].
Обряд погребения у кротов
Царство кротов по справедливости может назваться областью мертвых. Все, что доходит до нас из стран подземных, в которых некогда водворимся, должно возбуждать наше внимание, должно поселять в нас благочестивые чувствования. В первые века мира, привилегированные герои заживо посещали мрачные области Оркуса, и тем приобрели бессмертную славу. Правда, времена героические миновались; однако ж есть между нами люди достойные шествовать по следам Геркулесов и Тезеев, смотря по тому, сколько ослабевшее племя может ровняться с великими мужами веков первобытных. Нам нельзя ласкаться надеждою достигнуть до глубины Тартара, видеть поля Елисейские, поколебать престол Плутонов; по крайней мере с помощью заступа можем открыть первые границы подземного царства, доступить до жилищ кротов, обозреть многочисленные закоулки темных областей их, разведать об их могуществе, узнать нравы их и узаконения.
Никто в сем деле не прославился более господина Каде-де-во. Сей ученый муж, ума обогащенного глубокими знаниями, духа неустрашимого, вооружась земледельческими орудиями, низшел в излучистые страны мрачного царства, увидел и победил; ни горы, ни долины не остановили быстрого его течения. Кроты, устрашенные отважностью героя, разбежались в разные стороны; многие из них жизнью своею заплатили за безрассудную медленность; победитель остался один спокойным обладателем пространных областей.
Дух миролюбия заступил место жара военного; герой воспользовался плодами победы для распространения сферы своих познаний и для сообщения нам оных.
Господин Каде-де-во, подражая знаменитым военачальникам: Цезарю, Полибию и Ксенофону, славным не менее дарованиями своими, как и подвигами, решился описать нравы народов побежденных. Публичные листки и летописи академий уже обогащены учеными его диссертациями. Он описал с удивительною точностью, с неподражаемым прилежанием, все обстоятельства, относящиеся до рождения кротов и их образа жизни. Для довершения трудов его недоставало известий об их смерти и погребении. Г. Каде-де-во теперь докончил свой подвиг, сообщив публике, в Журнале домашней и сельской экономии, плоды своих наблюдений о сем предмете.
В царстве кротов не оставляют в небрежении умерших братий, не допускают, чтобы ненасытные насекомые пожирали их трупы; нет, чиновники, нарочно определенные для похорон, безденежно отправляют свою должность.
Сии чиновники называются некрофоры - слово греческое, которое значит: носильщики мертвых; ибо язык греческий между кротами в великом употреблении.
"Положив на земле труп умершего крота, четыре или пять некрофоров, роя вокруг его, насыпают маленькие холмики; отчего выходит, что крот остается как бы в яме. Потом другие некрофоры соединяются с первыми и разделяют с ними работу; они покрывают труп землею и трудятся до тех пор, пока не насыплют на него толщиною более фута."
"По исполнении сего первого обряда, место некрофоров заступает другой пристав, называемый от ученых гистер-огневс, которого невежды просто именуют жуком. Гистер-огневс, имея при себе нужные орудия, снимает с умершего крота шерсть и омывает покойника не хуже самого искусного банщика."
"По окончании всего, некрофоры и гистеры удаляются, а крот спокойно почиет в недре земли и времени."
Сим оканчиваются примечания и повествование г. Каде-де-во; нам однако ж приятно надеяться, что мы когда-нибудь узнаем, куда девают гистеры снятую шерсть. Какой случай для художеств обогатиться новою отраслью промышленности! Почему знать, что начальники наших мануфактур не заведут сношений с гистерами; что не будем носить платья, вытканного из шерсти кротов и что г. Каде-де-во не будет родоначальником многочисленного поколения комиссаров над торговыми сношениями с царством кротов?
-----
Обряд погребения у кротов: [Ирон. рец. на ст. А.А.Ф.Каде де Во в "Журн. домаш. и семейн. экономии"] // Вестн. Европы. -- 1804. -- Ч.17, N 20. -- С.310-314.