Позняков Николай Иванович
Дешевая детская библиотека

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    а) В гостях. Очерк А. В. Круглова. б) Печальник земли Русской. Рассказ Анны Доганович в) Аникин родник. Из рассказов о нашей деревне, Н. А. Соловьева-Несмелова.


   Дѣшевая дѣтская библіотека. Изданіе книжнаго магазина Д. Ѳ. Ѳедорова (сына): а) Въ гостяхъ. Очеркъ А. В. Круглова. Спб. 1886. Ц. 20 коп.-- б) Печальникъ земли Русской. Разсказъ Анны Догановичъ, съ предисловіемъ А. В. Круглова (!) Спб. 1776. Ц. 20 к.-- в) Аникинъ родникъ. Изъ разсказовъ о нашей деревнѣ, Н. А. Соловьева-Несмѣлова. Спб. 1776. Ц. 20 коп.
   Издателю, книжному магазину Ѳедорова, пришла почтенная мысль содѣйствовать обогащенію дѣтской литературы хорошими книжками, доступными по цѣнѣ неимущимъ людямъ, бѣднымъ сельскимъ школамъ и т. п. Въ добрый часъ! И само по себѣ, по самой своей иниціативѣ, дѣло это хорошее, да и начато оно не дурно. Пока магазиномъ издано три выпуска.
   Очеркъ г. Круглова "Въ гостяхъ" принадлежитъ къ числу хорошихъ раннихъ работъ этого автора. Очеркъ этотъ былъ включенъ г. Кругловымъ въ лучшій его сборникъ "Зимніе досуги", вышедшій въ свѣтъ въ 1879 году, но во второмъ изданіи этого сборника, появившагося года полтора тому назадъ подъ названіемъ "Вечерніе досуги", почему-то былъ изъ него исключенъ. Въ этомъ очеркѣ недурно живо и просто разсказывается о святкахъ въ Малороссіи. Повидимому, авторъ сообщаетъ собственныя наблюденія, а мѣстами, если не ошибаемся, компилируетъ для большей полноты изъ книгъ по этнографіи. Для дѣтей немалороссовъ очеркъ этотъ имѣетъ значеніе, какъ знакомящій ихъ съ неизвѣстнымъ имъ бытомъ, для дѣтей-же малороссовъ онъ интересенъ, какъ рисующій ихъ родное, близкое и дорогое имъ.
   Мы съ особеннымъ вниманіемъ прочитали біографическую повѣсть г-жи Догановичъ "Печальникъ земли Русской",-- отчасти уже потому, что онъ снабженъ рекомендательнымъ предисловіемъ г. Круглова на подобіе того, какъ нѣкогда статьямъ и книжкамъ начинающихъ писателей предшествовали рекомендаціи Тургенева... По нашему мнѣнію, повѣсть г-жи Догановичъ -- не болѣе, какъ сносный, приличный разсказъ для дѣтей,-- и только. Написана она вообще довольно ровно, гладко, но какимъ-то приподнятымъ, высокимъ стилемъ, съ отсутствіемъ той простоты, которая обязательно должна быть свойственна истинному таланту. Встрѣчаются даже тирады и выраженія, совершенно не идущія къ дѣтской книжкѣ. Напримѣръ: "Безпристрастная исторія отмѣтила на своихъ страницахъ лучшее время царствованія Грознаго". А ужъ такихъ словъ какъ фонъ, карьера, атмосфера, масса, тутъ, дѣйствительно, масса. Есть даже и такія выраженія: "все это не выглядѣло красиво".
   Впрочемъ, повторяемъ,-- въ виду того, что книжечка эта написана въ общемъ довольно ровно и захватываетъ интересную эпоху русской исторіи, она все-таки является не лишнею среди выпусковъ "дешевой дѣтской библіотеки.
   Что касается третьей книжки этой библіотеки, разсказа г. Соловьева-Несмѣлова "Аникинъ родникъ", то, во первыхъ, надо сказать, что это вовсе не разсказъ: въ немъ нѣтъ никакой связующей отдѣльныя сценки нити -- ни внѣшней (въ смыслѣ фабулы), къ внутренней (въ смыслѣ какой-нибудь опредѣленной, намѣченной и преслѣдуемой авторомъ идеи). Это, просто, рядъ очерковъ и сценокъ изъ деревенской жизни, изъ которыхъ многіе такъ незначительны и нехарактерны, что книжечка г. Несмѣлова нисколько не потеряла-бы, если-бы была, сокращена, по крайней мѣрѣ, на половину. И вотъ, за исключеніемъ этихъ незначуЩихъ ~ сценокъ, осталось-бы то, что собственно и цѣнно въ книжкѣ г. Несмѣлова. Надо отдать полную справедливость автору -- онъ хорошо знаетъ деревню и, описывая ее, повидимому, чувствуетъ себя въ своей сферѣ. Его описанія полны жизненной правды, поэтичности; въ нихъ, такъ сказать, много беллетристическаго воздуха, который такъ и даетъ себя чувствовать читателю. И притомъ,-- къ удовольствію нашему, отмѣчаемъ не особенно частое явленіе въ дѣтской литературѣ,-- авторъ прекрасно знаетъ народный языкъ: приводя разговоры дѣйствующихъ лицъ, онъ съ замѣчательною точностью выдерживаетъ простонародный тонъ и придерживается чисто-народныхъ выраженій, соблюдая при этомъ чувство мѣры, т. е. умѣя воздерживаться отъ жаргона. Особенно хороша вторая глава въ книжкѣ. Въ ней разсказывается о происхожденіи Аникина родника. Чтобы не остаться голословными въ нашихъ похвалахъ г. Несмѣлову, приводимъ выдержку, которая даетъ понятіе и о поэтичности его описаній, и объ его знаніи народнаго языка, по реальной простотѣ изложенія:
   
   Изъ горы бьетъ вода -- чистая, прохладная. Въ этомъ мѣстѣ она давно уже выбила глубокую ялу и, переполнивъ ее, сбѣгаетъ свободнымъ ручьемъ въ пустынный оврагъ; въ оврагѣ, волнуясь и пѣнясь, она бѣжитъ и вьется серебристой лентой по мелкимъ камешкамъ и о чемъ-то травѣ лепечетъ, стремясь безостановочно впередъ. Надъ родникомъ, подъ кустами, прячется дубовый крестъ, съ широкой крышей, гдѣ стоитъ древняя икона угодника Николая, потемнѣвшая отъ времени и непогодъ.
   Въ простомъ народѣ объ этой иконѣ и о родникѣ ходятъ чудныя сказанія.
   Разъ я слышалъ отъ старика Наума, у котораго былъ большой пчельникъ и всегда водился чудесный, душистый медъ, такой сказъ. Прихожу какъ-то, послѣ Ильина дня, Наумъ встрѣчаетъ меня тихой рѣчью:
   -- Что, Александрычъ, отвѣдаешь, что-ли, новенькаго медку?..Только, касатикъ, подрѣзалъ... Скушай со свѣжимъ огурчикомъ... У дѣда Наума благодать!...
   -- Да, хорошо у тебя на пасѣкѣ, это правда. А когда разскажешь о родникѣ? Давно обѣщалъ.
   На пчельникѣ, дѣйствительно, было хорошо, душисто, зелено. Отъ каждаго кустика, отъ каждой липы вѣяло тепломъ; изъ оврага доносилась тихая болтовня свѣтлаго ручья; по берегу, надъ дикимъ шиповникомъ, жужжали заботливыя пчелы; онѣ цѣлыми партіями сновали то къ ручью, то къ спокойнымъ ульямъ, дремавшимъ подъ вѣтвями тѣнистыхъ липъ; бѣлыя берестовыя крыши пчелиныхъ жилищъ пріятно серебрились, когда солнечный лучъ, пробираясь сквозь чащу, пробѣгалъ по нимъ яркимъ свѣтомъ.
   Старикъ внимательно вглядывался въ ясное небо. Пріятная улыбка освѣтила морщинистое лицо дѣда; въ карихъ глазахъ мелькнули искорки. Онъ ^чалъ:
   -- Много-много повидало наше село Нагорное всякой всячины: пожаровъ, мору... разнаго насланья. Прежде это была махонькая деревня,-- такъ, примѣрно, дворовъ въ пятнадцать, сказываютъ старые люди, а поди, и того меньше. Мѣсто заняла она въ лѣсу -- теперь его ужъ нѣтъ -- на горкѣ, -- ну, потому и назвалась Нагорной. А какъ разрослась эта самая деревня, да построили храмъ Божій -- и село прозвано Нагорнымъ. Жилъ, видишь-ли, въ Нагорной мужикъ немудрящій -- бобыль-Аника. Такой онъ былъ сухощавый малосильный -- кожа да кости, ни къ какой то-есть работѣ не сручный: ни тебѣ пахать, ни жать не ладенъ, кабы и не мужикъ.
   
   Съ особеннымъ удовольствіемъ привели мы одно изъ тѣхъ мѣстъ въ очеркѣ г. Соловьева-Несмѣлова, ради которыхъ забывается общая растянутость всей книжки. Тутъ вы замѣчаете, какъ отдѣлана каждая строка, какъ жизнененъ, выдержанъ разсказъ старика пасѣчника. Вы такъ и переноситесь воображеніемъ туда, на эту пасѣку, и видите передъ собой дѣда. Наума, и слышите его безхитростную рѣчь.
   Да, именно такіе разсказы и желательны для "дешевой дѣтской библіотеки",-- разсказы, полные жизненной правды и полезнаго дѣтямъ интереса къ картинамъ родной жизни. Отъ души привѣтствуемъ начинаніе издателей и желаемъ имъ не менѣе хорошаго выбора въ выпускаемыхъ въ свѣтъ разсказахъ. Конечно, было-бы еще лучше, если-бы книжки предварительно подвергались строгой редакціи лица компетентнаго, а также и болѣе, чѣмъ въ вышедшихъ уже книжкахъ, тщательной корректурѣ.

H. П--я--ъ.

"Женское Образованіе", No 06--07,1886


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru