Текст Пушкина
|
Замечания Вяземского
|
(с. 6)
|
|
Он будет мой:
Кто ж от меня его отгонит?
Но поздно... месяц молодой
Зашел, поля покрыты мглой
И сон меня невольно клонит...
|
|
(с. 14)
|
|
Что бросил я? Измен волненье,
Предрассуждений приговор,
Толпы безумное гоненье Или блистательный позор.
<...>
|
Слишком отвлеченно
|
Что шум веселий городских?
Где нет любви, там нет веселий;
А девы... Как ты лучше их
И без нарядов дорогих,
Без жемчугов, без ожерелий!
|
Голубок Крылова
|
(с. 15)
|
|
Но не всегда мила свобода
Тому, кто к неге приучен.
Меж нами есть одно преданье:
Царем когда-то сослан был
Полудня житель нам в изгнанье.
|
можно ли назвать свободою
ссылку?
|
(с. 19)
|
|
Прошло два лета. Так же бродят
Цыганы мирною толпой
|
В начале поэмы: сегодня;
где ж два лета
|
(с. 20)
|
|
Старик лениво в бубны бьет,
Алеко с пеньем зверя водит,*
Земфира поселян обходит
И дань их вольную берет
|
*Алеко может быть цыганом по любви к Земфире и ненависти к обществу, но все не может и не должен он исправлять цыганское ремесло, водить медведя, заставлять его делать палкою на караул, искать в голове, ходить загорохом.
|
(с. 23)
|
|
Алеко Молчи, Земфира, я доволен...
Земфира Так понял песню ты мою?
Алеко Земфира! Земфира Ты сердиться волен,
Я песню про тебя пою.
|
Алеко должен бы тут убить Земфиру
|
(с. 27)
|
|
Земфира Не верь лукавым сновиденьям
|
|
Алеко Ax, я не верю ничему:
Ни снам, ни сладким увереньям,
Ни даже сердцу твоему.
|
После слов: я песню про тебя пою. Как ему и верить?
|
(с. 32)
|
|
Но ты, пора любви, минула
Еще быстрее: только год
Меня любила Мариула.
<...> И одинокие досуги
Уже ни с кем я не делил.
|
Рассказ старика не утешение Алеку.
С этих пор
Постыли мне все девы мира:
Добро еще, сказал бы он, что и он1 забыл изменницу и полюбил другую
|
(с. 40)
|
|
Земфира Умру любя
|
разве умираю
|
(с. 42)
|
|
Он молча, медленно склонился
И с камня на траву свалился
Тогда старик, приближась, рек:
"Оставь нас, гордый человек!
Мы дики, нет у нас законов*,
Мы не терзаем, не казним,
Не нужно крови нам и стонов;
Но жить с убийцей не хотим.
|
* Цыганы не особенный народ, а повинуются законам земли, к которой приписаны.
|
(с. 47)
|
|
И всюду страсти роковые,
И от судеб защиты нет
|
Слишком греческое окончание
|