Замятин Евгений Иванович
Англия и Америка

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    о романе Д. Джойса "Улисс"


  

Е. И. Замятин

  

Англия и Америка
<о романе Д. Джойса "Улисс">

  
   Замятин Е. И. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 4. Беседы еретика
   М., "Дмитрий Сечин", "Республика", 2010.
  
   Одной из наиболее выдающихся книг в английской художественной прозе за последний год является "Улисс" Джеймса Джойса (James Joyce).
   Джеймс Джойс -- ирландец. Перед началом мировой войны вышел том его рассказов -- "Дублинцы", немного позже -- роман "Портрет художника" и драма "Изгнанники". В течение последних пяти лет о нем ничего не было слышно, он нигде не печатался. И только в этом году вышла -- напечатанная во Франции, по подписке (3 фунта стерлингов за экз.) -- эта его книга "Улисс", около 700 стр. большого формата мелкой печати.
   Это -- не роман и не повесть в обычном смысле этого слова, а что-то вроде живой, острой, художественной летописи подлинной жизни Ирландии: все действующие лица -- действительно живущие сейчас в Дублине деятели политики и литературы, художники и завсегдатаи дублинских трактиров: автор почти не старался прикрыть их вымышленными именами. Книга -- жестокая, звонкая; это пощечина и Британии, и Ирландии. Об "Улиссе" много писали, ругали и хвалили автора, как давно никого не ругали и не хвалили. Между прочим, в английской чопорной литературе до сих пор ни один автор не подходил так грубо, реалистически к вопросам сексуального порядка, что дало повод многим критикам усмотреть в книге "порнографию". Рядом с этим отмечалось, что у автора -- поразительное знание и необычайно тонкое понимание Шекспира, критике которого он уделяет много места в своей многосторонней книге. Издана была эта книга во Франции потому, что ни в Англии, ни тем более в Ирландии ни один книгоиздатель не взялся бы ее напечатать, чтобы не навлечь на себя судебного преследования. О впечатлении, произведенном книгой Джойса на публику, можно судить по тому, что вскоре после ее выхода в газетах время от времени появлялись объявления о готовности уплатить за "Улисса" 8-10-12 фунтов.
   Роман, произведший сильное впечатление на континенте, вызывает довольно холодное отношение со стороны английской критики. Она считает его "антиевропейским" за крайний индивидуализм, переходящий в анархизм, за полное отрицание социальной морали. Отмечается нечто общее по духу с "Братьями Карамазовыми". Типичной чертой "ирландского ума" признается своеобразное сплетение в романе трагического и комического начал.
  
   <1923>
  

КОММЕНТАРИИ

  
   Впервые: Англия и Америка // Современный Запад. 1923. No 2. С. 229 (подпись: Е. З.).
   Печатается по: Сочинения. Т. 4. С. 537 -- 538.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru