Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20867)
Поэзия (5914)
Драматургия (2301)
Переводы (11489)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3515)
История (3103)
Публицистика (20098)
Критика (16314)
Философия (1162)
Религия (1333)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (582)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9070)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (99)
Эпистолярий (2413)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2192)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12974)
Поэма (827)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2155)
Эссе (274)
Очерк (9507)
Статья (35966)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (796)
Переписка (2475)
Дневник (249)
Речь (968)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Как закалялась сталь
Родина

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6709
 Произведений: 79010

14/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Анучин В.И.
 Арсеньев Ф.А.
 Благовещенский Н.М.
 Вальберх И.И.
 Данилевский Г.П.
 Держановский В.В.
 Карпов В.Н.
 Нарбут В.И.
 Столыпин П.А.
 Урусов А.И.
 Ширяевец А.В.
Страниц (58): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 126 Ожешко Элиза: Сильфида [1882] 102k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1882.Перевод Р. И. Сементковского.
  • 126 Английская_литература: Спичечница [1875] 47k   Рассказ
    Из путевых воспоминаний в Австралии.
  • 126 Ганка Вацлав: Стихотворения [1871] 36k   Сборник стихов
    КраледворФиалкаОжиданиеСебеЦветыЛабаОчиПеревод Н. В. Берга
  • 126 Моннье Анри: Страсть к альбомам [1833] 13k   Очерк
    Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • 126 Мари Альбер: Судьба [1915] 6k   Рассказ
    (О Наполеоне).Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 41.
  • 126 Уорд Мери Аугуста: Сэр Джордж Трессэди [1896] 1142k   Роман
    Sir George Tressady.Перевод Ю. А. Говсеева.Теrст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-12, 1896.
  • 126 Кларк Мэри: Тамара Туманова [1996] 6k   Статья
    "The Dancing Times", июль 1996.
  • 126 Гарди Томас: Тесс, наследница д"Орбервиллей [1891] 890k   Роман
    Tess of the D"Urbervilles.Перевод В. М. С.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.III-VIII, 1893.
  • 126 Буэнвилье: Топографическое описание царства поэзии [1802] 10k   Эссе
    [Из "Nouvelle Bibliotheque des romans". T.9]Перевод Н. М. Карамзина
  • 126 Зибранд: Трагедии жизни [1897] 11k   Очерк
    I. Победила.II. Смерть.Перевод Татьяны Богданович.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 12, 1897.
  • 126 Эвальд Карл: Три неблагочистивых рассказа [1908] 7k   Рассказ
    О сочинителях.Бог и короли.Охотник целоваться.Текст издания: журнал "Мир приключения", 1926, No 1.
  • 126 Бернс Роберт: Тэм О"Шэнтер [1796] 28k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова (1861).
  • 126 Мориц Карл Филипп: Успокоение сомневающегося [1808] 8k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 126 Джеррольд Дуглас: Характеры [1838] 230k   Сборник рассказов
    (Men of Character)Барнаби Пальмс, человек, который постоянно "прокладывал себе дорогу".Адам Буфф, или человек "без рубашки". Кристофер Снёб, что "родился для виселицы".Матью Клир, человек, "который знает, что делает". Текст издания: журнал "Современникъ", ...
  • 126 Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 519k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • 126 Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 307k   Пьеса
    Перевод Г. П. Данилевского (1850).
  • 126 Дойль Артур Конан: Человек с часами [1898] 41k   Рассказ
    The Man with the Watches.Перевод Марии Дубровиной (1908).
  • 125 Анакреонт: "Слышал не раз, что меня..." [1866] 1k   Стихотворение
    Перевод В. И. Водовозова.
  • 125 Гейне Генрих: "Тебя на крыльях песнопенья..." [1893] 3k   Стихотворение
    Перевод М. А. Давыдовой.
  • 125 Гюйо Жан-Мари: "Чтоб постигнуть сияющий солнечный луч..." [1888] 1k   Статья
    Перевод Ирины Томкевич.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 2.
  • 125 Аксаков Иван Сергеевич: Аксаков [1886] 3k   Статья
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Анекдот из нового собрания материалов для описания Французской революции [1802] 3k   Очерк
  • 125 Мольер Жан-Батист: Блестящие женихи [1670] 135k   Пьеса
    (Les Amants magnifiques)Комедия-балет в пяти действияхПеревод Николая Брянского.
  • 125 Данте Алигьери: Божественная комедия. Ад [1915] 18k   Поэма
    Перевод Е. Г. Брауна.
  • 125 Шпильгаген Фридрих: В двенадцатом часу [1862] 292k   Роман
    In der zwölften StundeПеревод Софьи Снессоревой (1873).
  • 125 Серао Матильда: В женской школе [1885] 81k   Новелла
    Перевод А. Веселовской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 7, 1885.
  • 125 Д-Аннунцио Габриеле: В отсутствии Ланчотто [1901] 40k   Новелла
    Nell"assenza di Lanciotto.Перевод Лидии Добровой (1909).
  • 125 Мейджор Чарльз: В расцвете рыцарства [1898] 260k   Роман
    (When Knighthood Was in Flower ).Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 125 Перец Ицхок Лейбуш: Ведь это не чулки [1915] 2k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • 125 Уйда: Воды Эдеры [1900] 432k   Роман
    The Waters of Edera.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-8, 1900.
  • 125 Эберс Георг: Волшебный напиток [1890] 82k   Рассказ
    (Das Elixir)Сказка.
  • 125 Эмар Гюстав: Вольные стрелки [1861] 631k   Роман Комментарии
    Les Francs-Tireurs.Русский перевод 1867 г. (без указания переводчика).
  • 125 Американская_литература: Выиграл самого себя [1871] 10k   Рассказ
    (Рассказ из времен американского невольничества).Текст издания: журнал "Нива", No 20, 1871.
  • 125 Рейтер Йонатан: Высшее мужество [1911] 2k   Стихотворение
    "Героев чту я всей душою..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: Гай Тевистон [1867] 13k   Рассказ
    Мускулярная повѣсть.Соч. автора "Sword and gun".(Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • 125 Ясенский Бруно: Галицийская Жакерия [1929] 19k   Пьеса
    (Яков Шеля).Драматическая поэма в 4-рёх актах. Отрывки.Перевод Эдуарда Багрицкого (1931).
  • 125 Немецкая_литература: Геркулес [1876] 58k   Пьеса
    Шутка в 1 действии. Перевод с немецкого.Перевод П. Новикова.
  • 125 Сюлли-Прюдом: Геркулес [1888] 39k   Поэма
    Перевод Н. И. Позднякова.
  • 125 Картер Ник: Грабительница больших дорог [1909] 103k   Статья
    Выпуск 85.
  • 125 Шекспир Вильям: Два веронца [1594] 132k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1858).
  • 125 Эверс Ганс Гейнц: Дельфы [1901] 17k   Рассказ
    Delphi, 1901.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 125 Манн Генрих: Джиневра [1906] 24k   Новелла
    Ginevra.Перевод Виктора Гофмана (1910).
  • 125 Сетон-Томпсон Эрнест: Джэк, король Таллакский [1904] 150k   Повесть
    Monarch, The Big Bear of Tallac.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 18, 1906
  • 125 Английская_литература: Договор между королем Неаполитанским и Наполеоном Бонапарте [1807] 7k   Переписка
    Фокс Ч.Д., Талейран Ш.М.
  • 125 Гайе Артур: Дорогой приключений [1926] 133k   Повесть
    Перевод С. Г. Корнфельд (1929).
  • 125 Майер Генрих: Дочь оружейника [1873] 717k   Роман
    Исторический роман.
  • 125 Верга Джованни: Его последний день [1883] 17k   Очерк
    L"ultima giornata.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • 125 Пардо-Басан Эмилия: Жажда Христа [1899] 6k   Рассказ
    La sed de CristoПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • 125 Вудхаус Пелам: Жасминный домик [1925] 38k   Рассказ
    Honeysuckle Cottage.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • 125 Кавана Джулия: Жемчужный фонтан [1876] 21k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • 125 Корнуолл Барри: Жертва [1829] 38k   Пьеса
    The victim.Драматические сцены.Перевод А. К. Шеллера-Михайлова (1875).
  • 125 Мориц Карл Филипп: Жизнь и деятельность [1808] 8k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 2. Январь.
  • 125 Аксаков Иван Сергеевич: Иван Сергеевич Аксаков [1886] 12k   Статья
  • 125 Американская_литература: Идиллия на Бермудских островах [1916] 20k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной (1910).Текст издания: журнал "Вестник моды", 1916, No 21.
  • 125 Крабб Джордж: Из поэмы "Местечко" [1875] 108k   Поэма
    Перевод Д. Е. Мина (1875)
  • 125 Карр Джон: Известия о Голландии [1809] 20k   Описание
    (Выбранные из Путешествия англичанина Джона Kappa в Голландию и Южную Германию, писанные в 1806 году)."A tour through Holland, along the right and left banks of the Rhine to the south of Germany in the summer and autumn of 1806".Перевод Василия Жуковского.
  • 125 Уайт Уильям-Аллен: История одной могилы [1899] 15k   Рассказ
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1899.
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: История одной руды [1878] 197k   Повесть
    The Story of а Mine.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-2, 1878.
  • 125 Эркман-Шатриан: История рекрута [1864] 385k   Роман
    Histoire d"un conscrit de 1813.Перевод Е. Леонтьевой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 7, 8, 1905.
  • 125 Тассо Торквато: К Лукреции, герцогине Урбино [1580] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Я. Брюсова.
  • 125 Английская_литература: Каторжник [1859] 44k   Рассказ
    Изъ диккенсова журнала "Household Words".Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1859.
  • 125 Твен Марк: Кое-что о парикмахерах [1871] 13k   Рассказ
    About Barbers.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Конституция итальянской республики [1802] 9k   Очерк
  • 125 Уэллс Герберт Джордж: Конус [1895] 24k   Рассказ
    The Cone.Перевод Е. Ильиной (1910).
  • 125 Фингал Штефан: Крах Мейерхольда на Шиффбауэрдамм [1930] 1k   Статья
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Куманек [1812] 5k   Рассказ
    Der Herr GevatterПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 125 Гамсун Кнут: Ласковой летней порой... [1908] 33k   Рассказ
    Перевод Р. Тираспольской.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 5, 1908.
  • 125 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Лейла, или Осада Гренады. Часть вторая [1838] 201k   Роман
    Leila, or, The Siege of Granada.Москва. В типографии Н. Эрнста. 1842.
  • 125 Глин Элинор: Любовь слепа [1926] 201k   Роман
    Love"s Blindness.Перевод Раисы Быховской (1928).
  • 125 Доде Альфонс: Мари-Анто [1874] 12k   Рассказ
    Портрет корсиканки.Перевод Ксении Ксаниной.
  • 125 Сен-Симон Луи: Мемуары о пребывании Петра Великого в Париже, в 1717 году [1829] 35k   Очерк
    Из записок герцога де-Сен-Симона.Журнал министерства народного просвещения, No 1. 1856.
  • 125 Пардо-Басан Эмилия: Михаил и Георгий [1899] 7k   Рассказ
    Miguel y Jorge.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 125 Гонкур Жюль, Эдмон: Молодая буржуазия [1864] 245k   Роман
    La Jeune Bourgeoisie.Позднее публиковался под названием "Рене Мопрен" (Renée Mauperin)Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал Отечественныя Записки", NoNo 11--12, 1876.
  • 125 Вагнер Шарль: Молодое поколение [1892] 464k   Трактат
    (Jeunesse).Перевод С. Леонтьевой (1897).
  • 125 Верхарн Эмиль: Монастырь [1900] 85k   Пьеса
    Пьеса в четырех актах.("Le Cloitre", 1900).Перевод Н. Степановой (1908).Текст издания: Сборникъ товарищества "Знаніе" за 1908 годъ. Книга двадцать первая.
  • 125 Пембертон Макс: Морские волки [1902] 250k   Роман
  • 125 Бальзак Оноре: Непонятая картина [1832] 53k   Новелла
    Le chef-d"oeuvre inconnuТекст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 3, 1852.
  • 125 Дойль Артур Конан: Несвоевременное усердие [1900] 23k   Рассказ
    The Debut of Bimbashi JoyceПеревод Николая Облеухова (1905).
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Несколько слов о новой французской конституции [1802] 11k   Очерк
  • 125 По Эдгар Аллан: Нисхождение в Мальстрём [1841] 45k   Новелла
    (A Descent into the Maelström, 1841) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 125 Кароти Артуро: Нова [1931] 28k   Рассказ
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Новая любопытная теория натуралиста Ламарка [1803] 5k   Статья
  • 125 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Нормен, морской капитан, или Родовое право [1839] 147k   Пьеса
    (The Sea Captain; or, The Birthright)Драма в пяти действиях.Перевод А. Горкавенко.Текст издания: "Пантеонъ", No 8, 1840.
  • 125 UpdМопассан Ги_де: Ночь [1890] 17k   Очерк
    La nuit.Перевод Григория Рачинского.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Нынешний вкус [1802] 1k   Очерк
  • 125 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Ньюгетские подземелья [1868] 38k   Рассказ
    Newgate.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: О предраcсудках в отношении к гражданскому обществу и политике [1803] 9k   Статья
    Перевод, предположительно, принадлежит Карамзину
  • 125 Бонстеттен Шарль: О Риме и древнем Лациуме [1805] 17k   Очерк
    (Compagna di Roma)Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 125 Шмидт Юлиан: Обзор английской литературы XIX века [1864] 250k   Очерк Комментарии
    Санкт-Петербург, 1864.
  • 125 Зудерман Герман: Она улыбается [1894] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Северный Вестник", 1894, No 2. Перевод Натальи Арабажиной (1894).
  • 125 Бьёрнcон Бьёрнстьерне: Орлиное гнездо [1908] 5k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1908, No 5.
  • 125 Петрарка Франческо: От Франциска Петрарки потомству привет [1370] 45k   Очерк
    Перевод М. О. Гершензона.
  • 125 Делиль Жак: Отрывок из Делилевой Поэмы: "Сады" [1815] 18k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • 125 Шиллер Фридрих: Очерки [1819] 12k   Книга очерков
    Должность поэтаО страстномПеревод В. К. Бриммера
  • 125 UpdМопассан Ги_де: Папаша Монжиле [1885] 13k   Статья
    Le père Mongilet.Перевод Григория Рачинского.
  • 125 Веселовский Юрий Алексеевич: Переводы [1906] 10k   Сборник стихов
    Переводы из Жоржа Роденбаха, Шарля ван Лерберга, Рафаэла Патканяна
  • 125 Шекспир Вильям: Перикл, князь тирский [1608] 395k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 125 Духнович Александр Васильевич: Песнь земледельца [1882] 6k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 125 Шульце Эрнст: Песнь певца заключенным девам [1818] 5k   Стихотворение
    (Из волшебной поэмы "Цецилия").Перевод Каролины Павловой (1839).
  • 125 Захер-Мазох Леопольд Фон: Пинчев и Минчев [1878] 88k   Рассказ
    Pintschew und Mintschew.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 125 Йондж Шарлотта Мэри: Пленный лев [1870] 503k   Роман
    The Caged LionПеревод В. В. Кашпирева (1877).
  • 125 Уаймен Стенли Джон: Под кардинальской мантией [1894] 374k   Роман
    Under the Red Robe (1894).
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Подарки маленьких людей [1857] 6k   Рассказ
    Die Geschenke des kleinen Volkes.Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Подземный человек [1815] 11k   Рассказ
    Dat Erdmänneken.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Подражание португальскому [1860] 3k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова
  • 125 Лагерлёф Сельма: Портрет матери [1891] 13k   Рассказ
    Mors porträtt.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 5, 1907.
  • 125 Диккенс Чарльз: Похождения Пиквика и друзей его [1838] 112k   Очерк
    (The Posthumous Papers of the Pickwick Club)Желая ознакомить читателей съ забавнымъ романомъ, который имѣлъ въ Англіи необыкновенный, давно неслыханный успѣхъ, предлагаемъ здѣсь отрывокъ изъ него, въ вольномъ переводѣ, ибо точный переводъ его не возможенъ; ...
  • 125 Картер Ник: Прелестная умница [1894] 31k   Рассказ
    Из рассказов о Нике Картере. Автор: Фредерик ван Дей
  • 125 Авенариус Василий Петрович: Приключение в лесу [1885] 12k   Рассказ
    (Из Трояна).
  • 125 Рихтер Жан-Поль: Приключение Шекспира [1835] 54k   Очерк
    Перевод Селиванова.
  • 125 Хейденстам Вернер Фон: Прорицатель [1910] 29k   Пьеса
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена.
  • 125 Дюфур_де-Прадт Доминик: Разговор Буонапарта с господином Прадтом [1815] 5k   Очерк
    Архиепископомъ Мехельнскимъ, бывшимъ Французскимъ Посланникомъ въ Княжествѣ Варшавскомъ.(10 го Декабря 1810 года.)
  • 125 Мультатули: Разговор с японцами [1907] 36k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 125 Спенсер Эдмунд: Раздумье [1847] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • 125 Вовенарг Люк Де-Клапье: Размышления из Вовенарга [1814] 3k   Миниатюра
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 8, 1814.
  • 125 Вейсе Христиан Феликс: Ричард Третий [1859] 28k   Статья
    Перевод П. И. Фонвизина (1780).
  • 125 Фаррер Клод: Рыцарь Свободного Моря [1911] 364k   Роман
    Gentilhomme de fortune.Перевод А. П. Ющенко (1925).
  • 125 Келлер Готфрид: Святой Виталий [1872] 41k   Рассказ
    Der schlimm-heilige Vitalis.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 125 Серао Матильда: Сердце Мими [1889] 28k   Новелла Комментарии
    Il trionfo di Lulù.Текст издания: "Сибирский вестник". 1903. No 177.
  • 125 Мольер Жан-Батист: Скупой [1668] 198k   Пьеса
    L"Avare ou l"École du mensongeКомедия в пяти действиях.Переводъ Ѳ. Устрялова (1884).
  • 125 Перец Ицхок Лейбуш: Смерть музыканта [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Собака и воробей [1812] 4k   Рассказ
    Der Hund und der Sperling.Перевод В. А. Гатцука (1894 г.)
  • 125 Бенуа Пьер: Соленое озеро [1921] 403k   Роман
    Le Lac salé.Перевод Эрнестины Вейнбаум (1923).
  • 125 Аснык Адам: Сонет [1900] 2k   Стихотворение
    "Зачем волнуют грудь безумные желанья..."Перевод Леонида Афанасьева (1900).
  • 125 Бальзак Оноре: Старик Горио. Часть II [1834] 110k   Повесть
    Le père GoriotВъ типографіи И. Смирнова при Императорскихъ Московскихъ Театрахъ. 1840.
  • 125 UpdКоппе Франсуа: Стихотворения [1875] 10k   Сборник стихов
    АдажиоОтецПеревод А. А. Попова.
  • 125 Петефи Шандор: Стихотворения [1896] 5k   Сборник стихов
    Собачья песняВолчья песняПеревод Н. Н. Голованова (1898).
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 58k   Сборник стихов
    Любовь и золотоРечь, приготовленная для Каледонского митингаСтансы на смерть сэра Питера ПаркераВалтасаруНа смерть герцога ДорсетскогоНа звезду Почетного ЛегионаОда к даме, возлюбленный которой был убит пулей, раздробившей в то же время портрет на его сердцеГрафине БлессингтонАристомен ...
  • 125 Стоктон Фрэнк Ричард: Стойкий Саврас [1896] 57k   Рассказ
    The Staying Power of Sir Rohan.Перевод Елизаветы Бекетовой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • 125 Твен Марк: Сыскные подвиги Тома Соуэра в передаче Гекка Финна [1898] 139k   Повесть
    Tom Sawyer, Detective Перевод С. Воскресенской (1898).
  • 125 Сервес Франц: Театр ли это вообще? Мейерхольд ставит Кроммелинка [1930] 2k   Статья
  • 125 Дойль Артур Конан: Тень войны [1900] 29k   Рассказ
    A Shadow BeforeПеревод Николая Облеухова (1904).В современных переизданиях использовался заголовок "Накануне событий".
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Тощая Лиза [1815] 3k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 125 Молль-Венс Августа: Три возраста женщин [1910] 11k   Эссе
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1910, No 20.
  • 125 Ленау Николаус: Тяжелый вечер [1860] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1858).
  • 125 Ромен Жюль: Удар автобусов [1926] 46k   Рассказ
    Перевод Екатерины Летковой.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 3.
  • 125 Кератри Огюст-Иларион: Удовольствие [1800] 8k   Рассказ
    Аллегорическая сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 125 Крашевский Иосиф Игнатий: Уляна [1843] 161k   Повесть
    Ulana.
  • 125 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст. Часть первая [1803] 706k   Поэма
    Перевод П. В. Трунина (1883).
  • 125 Штейн Людвиг: Фридрих Ницше и его философия [1893] 97k   Статья
    III. Критика метафизики и теории познания НицшеIV. Позитивная часть учения Ницше и её опасностьПеревод с немецкого Н. Бердяева.
  • 125 Джебб Джон: Характер англиканской церкви [1868] 88k   Очерк
    Переводъ съ французскаго подъ редакціей э. о. профессора И. Троицкаго (1868).
  • 125 Ван Сяонун: Хитрость с пустым городом [1902] 28k   Пьеса
    Пьеса кунь-юй, в 1-ом действии, в стихах.По мотивам романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие".Перевод Б. А. Васильева (1928).
  • 125 Картер Ник: Человек вампир [1909] 97k   Рассказ
    Выпуск 57.
  • 125 По Эдгар Аллан: Шар-выдумка [1844] 32k   Рассказ
    The Balloon Hoax.Перевод К. Бальмонта (1912).
  • 125 Гервинус Георг-Готфрид: Шекспир. Том третий [1849] 617k   Монография
    ShakespeareПеревел с немецкого Константин Тимофеев (1877). Шекспировы сонеты.Третий періодъ драматической поэзии Шекспира.Мера за меру.Отелло.Гамлет.Макбет.Король Лир.
  • 125 Килланд Александр: Шкипер Ворзе [1882] 290k   Роман
    Skipper Worse.Перевод П. О. Морозова.Текст издания: журнал "Изящная Литература", NoNo 7-8, 1883.
  • 125 Бурже Поль: Эдмон и Жюль Гонкуры [1883] 82k   Очерк
    I. Искусство и литература.II. Романы братьев Гонкуров.III. Вопросы слога.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • 125 Молинари Густав: Экономическая корреспонденция [1874] 66k   Статья
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1874.
  • 124 Микеланджело: "Как может это быть? - Но опыт возвещает..." [1550] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Л. Величко.
  • 124 Хоуэллс Уильям Дин: "Мой любимый романистъ и лучшее изъ его произведеній" [1898] 34k   Очерк
    (Мнѣнія Вильяма Гоуельса, Ф. Стоктона и Бретъ-Гарта).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1898.
  • 124 Боденштедт Фридрих: "Ни ангелов, сияющих в лазурных небесах..." [1912] 13k   Стихотворение
    Перевод С. Я. Надсона.
  • 124 Ка: "Рычи, Китай!" перед пролетариями. Мейерхольд в Театре Пискатора [1930] 2k   Статья
  • 124 Лундегорд Аксель: La mouche [1891] 471k   Роман
    Роман на смертном одре.(La mouche -- мушка (фр.), La mouche: En roman från ett dödsläger)Перевела М. Благовещенская (1909)."Материал для этой повести взят главным образом из вышедшей в свет в 1884 году книги Камиллы Сельден: "Les derniers jours de Henri Heine", ...
  • 124 Скотт Вальтер: Аббат. Часть 2 [1820] 226k   Роман
    или Некоторые черты жизни Марии Стюарт, королевы шотландской.(The Abbot)Русский перевод 1825 г. (без указания переводчика).
  • 124 Карамзин Николай Михайлович: Алойс Рединг, славный патриот швейцарский [1803] 9k   Очерк
  • 124 Гурмон Реми Де: Альбер Самен [1896] 5k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 124 Гурмон Реми Де: Анри Батай [1896] 12k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 124 Конопницкая Мария: Ануся [1891] 40k   Рассказ
    Изъ книги "Мои знакомые".Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1891.
  • 124 Ромен Жюль: Белое вино ла Виллет [1914] 195k   Сборник рассказов
    Sur les Quais de la Villette.Перевод Адриана Франковского (1925).
  • 124 Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Стихотворение
    ("В пятьдесят осьмом году Господнем...")Перевод Н. В. Берга
  • 124 Крашевский Иосиф Игнатий: Братья Рамулты [1871] 430k   Повесть
    Современная повѣсть.(Ramułtowie: powieść współczesna).Текст издания: журанл "Наблюдатель", NoNo 7-12, 1882.
  • 124 Дауден Эдуард: Буря [1912] 17k   Очерк
  • 124 Шекспир Вильям: Венера и Адонис [1593] 83k   Поэма
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • 124 По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 7k   Стихотворение
    Переводчик неизвестен (1885).
  • 124 Шекспир Вильям: Все хорошо, что хорошо кончится [1602] 180k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1864).
  • 124 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Выпь и удод [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 124 Шекспир Вильям: Генрих IV [1597] 409k   Пьеса
    Часть первая.Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 124 Шерер Вильгельм: Готхольд Эфраим Лессинг [1871] 90k   Статья
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.III, 1890.
  • 124 Мольер Жан-Батист: Графиня д"Эскарбаньяс [1671] 50k   Пьеса
    (La Comtesse d"Escarbagnas).Комедия в одном действии.Перевод Марии Вейнберг.
  • 124 Элиот Джордж: Даниэль Деронда [1915] 99k   Повесть
    ВЪ ОБРАБОТКѢ Н. ВАСИНА. Изданіе журнала "ПУТЕВОДНЫЙ ОГОНЕКЪ". 1915 г.
  • 124 Маколей Томас Бабингтон: Данте [1834] 52k   Очерк
    (январь 1834).Разбор важнейших итальянских писателей - I.
  • 124 Элюар Поль: Два стихотворения [1934] 3k   Стихотворение
    Твой златогубый ротРавенство половПеревод Бенедикта Лившица (1934).
  • 124 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Двенадцать охотников [1812] 7k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 124 Ахо Юхани: Для других [1917] 4k   Рассказ
    Перевод В. М. Смирнова (1917).
  • 124 Карамзин Николай Михайлович: Доктор в маскараде [1803] 3k   Очерк
  • 124 Варкоч Николай: Донесение [1589] 70k   Описание
    Написанное в Праге в 1589 г. Николаем Варкочем его императорскому величеству в связи с возвращением от великого князя Московского, к которому Варкоч был послан его величеством для обсуждения вопросов, являющихся содержанием этого донесения.Перевод Л. П. Лаптевой (1978).
  • 124 Карамзин Николай Михайлович: Забавные шотландские графы [1803] 2k   Очерк
  • 124 Лилиев Николай: Звон [1915] 1k   Стихотворение
    ("Небесный свод -- безумно синий...")Перевод Константина Бальмонта.
  • 124 Аксаков Иван Сергеевич: Иван Сергеевич Акскаков [1886] 5k   Статья
  • 124 Ганка Вацлав: Из "Краледворской рукописи" В. Ганки и Й. Линды [1846] 75k   Сборник стихов
    Собрание древних чешских стихотворений.Перевод Н. В. Берга (1849).
  • 124 Симон-Майер Шарль: Из воспоминаний ссыльного [1880] 348k   Книга очерков
    Souvenirs d"un déporté; étapes d"un forèat politique, par Simon Mayer.Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5-8, 1880.
  • 124 Андерсен Ганс Христиан: Из романтической драмы "Мулат" [1899] 5k   Стихотворение
    Перевод В. Г. Жуковского.
  • 124 Жуковский Василий Андреевич: Из черновых и незавершенных рукописей [1811] 98k   Очерк
    Лионель и ЭльминаМисс ЛониЗамечания о искусстве мыслитьКак узнавать свои успехи в добродетелиО благодарности и неблагодарностиГлава первая. О похвале и любви к славеТо не может не иметь начала...О философииПисьмо первое
  • 124 Монтегю Морис: Кадеты императрицы [1908] 438k   Роман
    Les cadets de l"impératriceРусский перевод 1911 г. (издание А. Каспари, без указания переводчика).О судьбе Шарля Людовика - сына казненного Людовика XVI и Марии Антуанетты.
  • 124 Ивер Колет: Когда заговорило сердце [1912] 45k   Рассказ
    Quand le cœur a parlé.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • 124 Дидье Шарль: Конклав [1833] 21k   Глава
    Отрывок из романа "Подземный Рим" ("Rome souterraine").Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • 124 Монтегю Морис: Король без королевства [1908] 493k   Роман
    Le roi sans trône.Исторический роман.Перевод А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 121-122, 1910.
  • 124 Гофман Эрнст Теодор Амадей: Кот Мурр. Часть III [1821] 241k   Роман
    (Lebens-Ansichten des Katers Murr).Повесть в четырех частях.Перевод Н. Х. Кетчера (1840).
  • 124 Английская_литература: Любовь и политика [1837] 152k   Повесть
    Повесть леди Декр.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", том 21, 1837.
  • 124 Уэдсли Оливия: Любовь Сары Дезанж [1922] 345k   Роман
    Belonging.Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1928).
  • 124 Ван-Эден Фредерик: Маленький Иоганнес [1887] 269k   Роман
    De kleine Johannes.Перевод с голландского А. Израильсона (1914).
  • 124 Альгрен Эрнст: Марианна [1887] 494k   Роман
    Fru Marianne.Текст издания: "Міръ Божій", NoNo 1-7, 1894.
  • 124 Английская_литература: Мартон и Сусанна [1802] 37k   Рассказ
    Англійской анекдотъ.Москва, 1802. Въ Университетской Типографіи.
  • 124 Пардо-Басан Эмилия: Мать Аркайльского епископа [1899] 6k   Рассказ
    El cuarto...Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 124 Лэм Чарльз: Мера за меру [1808] 32k   Рассказ
  • 124 Шекспир Вильям: Мера за меру [1604] 421k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 124 Качич-Миошич Андрия: Милош Обилич и Вук Бранкович [1870] 20k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 124 Фалькенгорст Карл: Нежное сердце [1888] 314k   Роман
    Африканский Кожаный чулок. Том 1.Weißbart-Weichherz.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • 124 Вориньи: Неизвестная Япония -- Лафкадио Гирн [1895] 43k   Статья
    Статья де Вориньи. пер. съ французскаго Т. Криль.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1895.
  • 124 Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Неизвестная [1876] 30k   Рассказ
    L"Inconnue.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Страниц (58): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru