Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20744)
Поэзия (5884)
Драматургия (2295)
Переводы (11383)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3416)
История (3034)
Публицистика (19813)
Критика (16149)
Философия (1159)
Религия (1274)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (567)
Юмор и сатира (1502)
Путешествия (575)
Правоведение (121)
Этнография (333)
Приключения (1141)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (344)
Справочная (8968)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2381)
Ботаника (19)
Фантастика (345)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2589)
Глава (577)
Повесть (2179)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12897)
Поэма (824)
Сборник стихов (2607)
Стихотворение (2146)
Эссе (271)
Очерк (9339)
Статья (35544)
Песня (25)
Новелла (637)
Миниатюра (76)
Пьеса (2190)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (150)
Книга очерков (790)
Переписка (2441)
Дневник (248)
Речь (929)
Описание (876)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Мартин Иден
Странница

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6677
 Произведений: 78178

22/02 ОТМЕЧАЕМ:
 Артамонов М.Д.
 Баден-Пауэлл Р.
 Вербицкая А.А.
 Вильдермут О.
 Друино Г.
 Ершов П.П.
 Кайзерман Г.Я.
 Керн А.П.
 Лукьянская В.И.
 Молчанов А.Н.
 Погорелов А.
 Ренар Ж.
 Садовской Б.А.
 Тредиаковский В.К.
 Фридерикс Н.Е.
 Хованский А.А.
 Шопенгауэр А.
Страниц (57): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 144 Шекспир Вильям: Король Генрих IV (Часть первая) [1597] 218k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 144 Гофман Эрнст Теодор Амадей: Кот Мурр. Часть II [1821] 210k   Роман
    (Lebens-Ansichten des Katers Murr).Повесть в четырех частях.Перевод Н. Х. Кетчера (1840).
  • 144 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Куманек [1812] 5k   Рассказ
    Der Herr GevatterПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 144 Картер Ник: Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане [1909] 111k   Рассказ
  • 144 Бергман Б. Ф. Б.: Любопытныя известия о калмыках [1805] 15k   Очерк
  • 144 Сулави Жан-Луи-Жиро: Мария Антуанетта [1802] 10k   Рассказ
    (Из новых Memories de Soulavie.).Сокращенный перевод Н. М. Карамзина (1802).
  • 144 Пихлер Каролина: Меланхолия [1808] 21k   Рассказ
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии).Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 144 Шекспир Вильям: Много шуму из пустяков [1599] 258k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 144 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Могучий Ганс [1815] 13k   Рассказ
    Der starke HansДругой вариант названия: "Сильный Ганс"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 144 Ожье Эмиль: Нахалы [1861] 156k   Пьеса
    Les effrontés.Комедія въ 5 дѣйствіяхъ Эмиля Ожье, переводъ съ французскаго В. И. Рамма.Къ представленію дозволена. С.-Петербургъ, 14 ноября 1894 г.Представлена въ 1-й разъ въ Москвѣ, на сценѣ Никитскаго театра, 14 декабря 1894 г.
  • 144 Грегори Джон: Некролог: Тамара Туманова [1996] 10k   Статья
    "The Independent".
  • 144 Жанлис Мадлен Фелисите: О самоубийстве [1802] 3k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 144 Неизвестные_французы: О состоянии политических дел Европы в продолжение 1805 года и первых трех месяцев нынешнего [1806] 102k   Статья
  • 144 Андерсен Ганс Христиан: О чем рассказывала старуха Иоганна [1872] 30k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 144 Спенсер Герберт: Обрядовое правительство [1878] 34k   Статья
  • 144 Дункан Арчибальд: Описание примечательных кораблекрушений, в различные времена случившихся. Часть третья [1806] 342k   Книга очерков
    The mariner"s chronicle: containing narratives of the most remarkable disasters at sea, such as shipwrecks, storms, fires, and famines.Съ англійскаго перевелъ и пополнилъ примѣчаніями и поясненіями, въ пользу Россійскихъ мореплавателей, Флота Капитанъ-Командоръ Головнинъ ...
  • 144 Ли Ионас: Орлица [1899] 8k   Рассказ
    Перевод Н. Новича (Николая Бахтина).Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 10, 1899.
  • 144 Байрон Джордж Гордон: Осада Коринфа [1813] 144k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1873).
  • 144 Вендель Герман: От натурализма к мистицизму [1908] 85k   Очерк
    (Четверть столетия развития немецкой литературы) I. "Революция в литературе".II. Десятилетие "сверхчеловека".III. Романтизм, "формализм", символизм и мистицизм.Текст издания: журнал "Современный Мір", No 3, 1908.
  • 144 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: От солнца ясного ничто не скроется! [1815] 3k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 144 Рид Томас Майн: Охота на Левиафана [1881] 245k   Роман
    The Chase of Leviathan .Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 144 Туле Поль-Жан: Песенка [1921] 4k   Стихотворение
    ("Vous souvient-il de l"auberge...")"Помнишь после бездорожья..."Перевод Бенедикта Лившица (1934).
  • 144 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Подарки подземных человечков [1857] 5k   Рассказ
    Die Geschenke des kleinen Volkes.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 144 Сенкевич Генрик: Поездка в Афины [1875] 41k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • 144 Маргерит Поль: Предисловие к роману Жана Ломбара "Византия" [1901] 13k   Статья
    Перевод Юрия Спасского, 1912.
  • 144 Гааз Федор Петрович: Призыв к женщинам [1897] 53k   Очерк
    Appel aux femmes.Перевод Л. П. Никифорова (1911).
  • 144 Уортон Эдит: Расплата [1908] 50k   Рассказ
    Перевод H. М. Корелиной.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1908.
  • 144 Эленшлегер Адам-Готлоб: Рейхмут фон Адохт [1850] 22k   Рассказ
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 8, 1816.
  • 144 Лепеллетье Эдмон: Римский король [1910] 462k   Роман
  • 144 Гейне Генрих: Ричард Львиное Сердце [1874] 3k   Стихотворение
    Перевод А. Н. Струговщикова.
  • 144 Мультатули: Саидья и Адинда [1907] 44k   Рассказ
    Отрывок из "Макса Хавелаара"Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 144 Линь Шарль-Жозеф Де: Свидания Маршала Принца де Линя с Ж. Ж. Руссо и Вольтером [1809] 24k   Очерк
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 144 Теккерей Уильям Мейкпис: Свифт [1853] 133k   Очерк
    Swift.Русский перевод 1895 г. (без указания переводчика).
  • 144 Хаггард Генри Райдер: Скиталец [1890] 327k   Роман
    The World"s Desire.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • 144 Корчак Януш: Слава [1913] 73k   Повесть
    Sława.Текст издания: журнал "Детский мир", 1914, NoNo 8, 10, 12 ,13 ,16.
  • 144 Неккер Жак: Слезы [1804] 8k   Очерк
    Les larmes .Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 144 Гролье П. Н.: Случай [1847] 68k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1847.
  • 144 Капуана Луиджи: Солнечные ванны [1883] 24k   Рассказ
    (Письмо къ пріятельницѣ).Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1883.
  • 144 Петрарка Франческо: Сонеты [1905] 4k   Сборник стихов
    Перевод Н. М. Соколова.
  • 144 Гейне Генрих: Стихотворения [1877] 55k   Сборник стихов
    "Недвижно, в далеком эфире...""Как сны полунощные, зданья...""Как ты можешь спать спокойно..."Невольничий корабльТамбурмажор великой армииУндинаКонцерт юных котовПеревод Ф. Б. Миллера.
  • 144 Гейне Генрих: Стихотворения [1882] 5k   Стихотворение
    ЦикадаВальтер фон дер ФогельвейдеПеревод Д. Н. Садовникова (1882).
  • 144 Гейне Генрих: Стихотворения [1895] 6k   Сборник стихов
    "Мы плыли с тобой, дорогая...""Не знаю, что сталось со мною...""Стоят без движения звезды..."Перевод Ю. А. Веселовского.
  • 144 Корнуолл Барри: Стихотворения [1870] 10k   Стихотворение
    Мрак и светПесня рабочихПеревод А. К. Шеллера-Михайлова (1870).
  • 144 Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1861] 18k   Стихотворение
    Отворенное окноExcelsior!Сон негра-невольникаПеревод В. Д. Костомарова.
  • 144 Мажуранич Иван: Стихотворения [1894] 20k   Сборник стихов
    Где будет лучше, привольней!Пытка (Рассказ охотника)"От светлого детства до темной могилы..."Перевод Л. Н. Трефолева.
  • 144 Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1818] 6k   Сборник стихов
    Венеция (отрывок)СтансыК Томасу МуруК моему сынуПеревод С. А. Ильина.
  • 144 Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 3k   Сборник стихов
    "Боченок пива Биль сварил...""Всё обнял черной ночи мрак..."Перевод Л. И. Андрусона
  • 144 Эсхил: Сцена [1806] 32k   Пьеса
    Из Эсхиловой Трагедии, называемой:Седмь вождей под Фивами.Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • 144 Тэн Ипполит Адольф: Томас Бабингтон Маколей [1865] 55k   Очерк
    Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. -- С.-Петеребургъ. Изданіе Книгопродавца--Типографа М. О. Вольфа. 1865.
  • 144 Диккенс Чарльз: Три хозяина [1862] 28k   Новелла
    Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 1, 1862.
  • 144 Рид Томас Майн: Уединенное жилище [1871] 181k   Повесть
    The Lone Ranche; A Tale of the Staked Plain.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 144 Лэм Чарльз: Укрощение строптивой [1808] 24k   Рассказ
  • 144 По Эдгар Аллан: Факты в деле мистера Вальдемара [1845] 25k   Рассказ
    (The Facts in the Case of M. Valdemar, 1845) Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • 144 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 91k   Поэма
    Faust. Eine Tragödie.Часть первая, сцена "Кабинетъ", стх. 221 - стх. 276Часть первая, сцена "Вальпургская ночь" сп. 78 - стх. 117Часть первая, сцена "Ночь" стх. 335 - стх. 431Часть первая, сцена "Темница" стх. 161 - стх. 208Часть первая, ...
  • 144 Тейлор Бейярд: Ханна Торстон [1863] 1020k   Роман
    Повесть из американской жизни.Hannah Thurston.Текст издания: Приложеніе къ Журналу "Современник", NoNo 6-10, 1864.
  • 144 Гиббон Эдуард: Характер Марк-Аврелия [1808] 6k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 1. Январь.
  • 144 По Эдгар Аллан: Черт на башне [1839] 16k   Новелла
    (The Devil in the Belfry, 1839)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • 144 Килланд Александр: Шкипер Ворзе [1882] 290k   Роман
    Skipper Worse.Перевод П. О. Морозова.Текст издания: журнал "Изящная Литература", NoNo 7-8, 1883.
  • 144 Вудхаус Пелам: Школа детективных рассказов [1929] 17k   Рассказ
    Перевод Ксении Ксаниной (1929).
  • 144 Барбье Огюст: Ямбы [1860] 17k   Стихотворение
    (Jambes).Пролог ("Мне говорят, что я напрасно сержусь так...")Известность между современниками ("Страсть современников ко всякой славе новой...")Перевод Семперверо (Михаила Четверикова).
  • 143 Гейне Генрих: "Тебя на крыльях песнопенья..." [1893] 3k   Стихотворение
    Перевод М. А. Давыдовой.
  • 143 Лоти Пьер: Бал в Йеддо [1887] 32k   Статья
    Un bal à Yeddo."...бал, декорированный кризантемами и данный в Року-Мейкане по случаю дня рождения его величества императора Мутсу-Гито, в лето от Рождества Христова 1886-е".Текст издания: журнал "Нива", 1895, No 40.
  • 143 Перец Ицхок Лейбуш: Ведь это не чулки [1915] 2k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • 143 Шиллер Фридрих: Великодушный поступок из новейшей истории [1782] 8k   Очерк
    Eine großmütige Handlung, aus der neuesten Geschichte.Перевод Михаила Погодина (1827).
  • 143 Шекспир Вильям: Венециянский купец [1596] 476k   Пьеса
    Перевод В. Я. Якимова (1833).
  • 143 Шекспир Вильям: Веселые виндзорские барыньки [1597] 185k   Пьеса
    Перевод О. В. Мильчевского (1865).
  • 143 Теккерей Уильям Мейкпис: Виригинцы. Часть третья [1858] 598k   Роман
    (The Virginians).Роман минувшего столетия.Перевод В. В. Бутузова.
  • 143 Эркман-Шатриан: Возмездие [1908] 39k   Рассказ
    Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 143 По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 25k   Поэма
    Перевод Л. Е. Оболенского (1879)
  • 143 По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 16k   Стихотворение
    Перевод Д. В. Звенигородского (1922).
  • 143 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Восход и закат [1841] 438k   Роман
    Night and MorningТекст издания: "Библіотека Для Чтенія", т.62, 1844.
  • 143 Шерер Вильгельм: Готхольд Эфраим Лессинг [1871] 90k   Статья
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.III, 1890.
  • 143 Ауэрбах Бертольд: Дача на Рейне. Том второй [1868] 967k   Роман
    Часть III и IV.Перевод Софьи Никитенко (1870).
  • 143 Чудовский Валериан Адольфович: Два перевода из Стефана Георге [1911] 3k   Стихотворение
    1."Вы, современники, меня узнав..." 2."Учили вас, что в доме лишений -- печали..."
  • 143 Рашильд: Две овечки [1909] 9k   Рассказ
    (Сельская историйка)Перевод с рукописи Михаила Кузмина.
  • 143 Прус Болеслав: Дворец и лачуга [1875] 232k   Повесть
    Pałac i rudera.Перевод Елены Усиевич (1955).
  • 143 Жанлис Мадлен Фелисите: Девизы [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 143 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Деньги [1840] 175k   Пьеса
    (Money)Комедия в пяти действиях.Перевод А. С. Горкавенко (1841).
  • 143 Лабуле Эдуар-Рене: Добрая жена [1864] 23k   Рассказ
    La Bonne Femme.(Норвежская сказка).Русский перевод 1931 г. (без указания переводчика).
  • 143 Теккерей Уильям Мейкпис: Дух синей бороды [1842] 49k   Рассказ
    The Awful History of Bluebeard.Перевод В. А. Тимирязева (1895).
  • 143 Гаклендер Фридрих-Вильгельм: Европейские негры [1854] 391k   Роман
    Еuropäisches SclavenlebenТекст издания: "Отечественныя Записки", NoNo 10-12, 1855.
  • 143 Тидге Христоф-Август: Ехал казак за Дунай [1808] 5k   Стихотворение
    ("Der Kosak und sein Mädchen" -- "Їхав козак за Дунай").
  • 143 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Живая вода [1815] 13k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 143 Шекспир Вильям: Жизнь и смерть короля Ричарда II [1595] 207k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 143 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Иван Богатырь [1815] 10k   Рассказ
    Der starke HansПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 143 Скотт Вальтер: Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть третья [1819] 191k   Повесть
    Ivanhoe.Текст издания: Санктпетербургъ. Въ Типографіи А. Смирдина.1826.
  • 143 Рунеберг Йохан Людвиг: Идиллия [1837] 1k   Стихотворение
    ("Когда наступает Иванова ночь...")Перевод В. Отрадина (1890).
  • 143 Сенкевич Генрик: Идиллия [1890] 34k   Рассказ
    Лесная картинка.(Sielanka. Obrazek leśny).Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн. I-X, 1890.
  • 143 Геффкен Иоганн: Из истории первых веков христианства [1908] 327k   Трактат
    Перевод Александра Брюсова (1908).
  • 143 Раковский Георгий: Из поэмы "Горный путник" [1871] 11k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля
  • 143 Перец Ицхок Лейбуш: Иона Бац [1915] 35k   Рассказ
    Богач воскресает, меламед внезапно умирает.Сухие похороны.Иона Бац и его приятели.В синагоге между предвечерней и вечерней молитвами.Неожиданная помощь.Перевод Л. Гольдберг .
  • 143 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Истоптанные в танцах башмаки [1815] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 143 Прево Марсель: Итальяночка [1902] 14k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • 143 Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 106k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1864)
  • 143 Мирбель Лизинска: Конец прекрасного дня [1835] 26k   Рассказ
    Перевод Н. Шигаева (1835).
  • 143 Лондон Джек: Кости Кахекили [1919] 49k   Рассказ
    The Bones of Kahekili.Перевод Семена Займовского (1928).
  • 143 Франс Анатоль: Лесли Вуд [1892] 21k   Рассказ
    (Leslie Wood).Из сборника "Перламутровый ларец".Перевод Н. Г. Яковлевой (1958).
  • 143 Неера: Лидия [1888] 183k   Повесть
    LydiaПерев. В. Крестовскаго (псевдонимъ)..Текст издания: "Русская Мысль", кн.I-II, 1888.
  • 143 Твен Марк: Любовь Алонзо Фитц Кларенса и Розанны Этельтон [1878] 46k   Рассказ
    The Loves of Alonzo Fitz Clarence and Rosannah Ethelton.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • 143 Шекспир Вильям: Макбет [1605] 450k   Пьеса
    Перевод С. А. Юрьева (1884).
  • 143 Фёйе Октав: Маленькая графиня [1857] 150k   Повесть
    La Petite Comtesse.Текст издания: "Нива", NoNo 4-8, 1870.
  • 143 Келлер Готфрид: Маленькая легенда о танцах [1872] 12k   Рассказ
    Das Tanzlegendchen.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 143 Лебрен Пьер-Антуан: Мария Стюарт [1820] 339k   Пьеса
    (Marie Stuart).Трагедия в пяти действиях, в стихах.Переведена Н. Павловым.
  • 143 Хоуэллс Уильям Дин: Милосердие [1892] 717k   Роман
    The quality of mercy.Перевод С. А. Гулишамбаровой.Текст издания: "Міръ Божій", NoNo 1-8, 1900.
  • 143 По Эдгар Аллан: Молчание [1832] 9k   Новелла
    (Silence - A Fable, 1832) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 143 Гамсун Кнут: На отмели [1897] 15k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • 143 Гамсун Кнут: На улице [1905] 13k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 143 Броутон Рода: Нашла коса на камень [1880] 115k   Повесть
    Сцѣны и характеры.Изъ романа Роды Броутонъ: "Second Thoughts", by Rhoda Broughton.Перевод, вступительное слово -- Ольги Поповой.Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 1, 1883.
  • 143 Фалькенгорст Карл: Нежное сердце [1888] 314k   Роман
    Африканский Кожаный чулок. Том 1.Weißbart-Weichherz.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • 143 Ноэль-Роже: Новый потоп [1922] 337k   Роман
    Le Nouveau Déluge.Перевод Бориса Рынды-Алексеева, 1926.
  • 143 Шиллер Фридрих: Об "Эгмонте", трагедии Гёте [1788] 26k   Статья
    Über Egmont, Trauerspiel von Goethe.Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • 143 По Эдгар Аллан: Отрывки и афоризмы [1849] 27k   Статья
    Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • 143 Ликок Стивен: Охотники за долларами [1914] 277k   Роман
    Arcadian Adventures With the Idle Rich.
  • 143 Гамсун Кнут: Парижские этюды [1905] 20k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 143 Папини Джованни: Переписка Д. Папини и А. М. Горького [1930] 3k   Переписка
  • 143 Шульце Эрнст: Песнь певца заключенным девам [1818] 5k   Стихотворение
    (Из волшебной поэмы "Цецилия").Перевод Каролины Павловой (1839).
  • 143 Рид Томас Майн: Плавание по лесам [1866] 593k   Роман
    Afloat in the Forest.Изданіе Е. Н. Ахматовой, Санктпетербургъ, 1867.
  • 143 Гурмон Реми Де: Поль Адан [1896] 5k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 143 Картер Ник: Последняя борьба [1908] 111k   Рассказ
    Выпуск No 14.
  • 143 Гейне Генрих: Пролог к поэме "Бимини" [1870] 26k   Статья
    Перевод П. И. Вейнберга.
  • 143 Мопассан Ги_де: Пьерро [1882] 12k   Новелла
    Pierrot.Текст издания: Сборник "Смѣхъ и слезы", Спб., 1911.
  • 143 Цолликофер Георг-Иоахим: Раcсуждение о звездном небе [1788] 19k   Эссе
    Перевод В. Тиллова."Вестник Европы". -- 1818. -- Ч. 100, No 13.
  • 143 Спенсер Герберт: Развитие профессий [1896] 42k   Статья
    Перевод англійского Т. К-ль.
  • 143 Шекспир Вильям: Ромео и Джульетта [1594] 501k   Пьеса
    Перевод П. А. Кускова (1891).
  • 143 Глазер Адольф: Савонарола [1883] 169k   Повесть Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Перевод Эмилии Пименовой, 1884.
  • 143 Флобер Гюстав: Саламбо [1862] 543k   Роман
    Salammbô.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 6-7, 1863.
  • 143 Гюго Виктор: Седан [1872] 14k   Стихотворение
    Перевод В. С. Курочкина.
  • 143 Брандес Георг: Сент-Бёв и новейшая критика [1887] 77k   Статья
    (Georg Brandes: "Die Litteratur des XIX Jahrhunderts in ihren Hauptströmungen". V. I. "Die romantische Schule in Frankreich").
  • 143 Мультатули: Сказка о японском каменотёсе [1907] 4k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 143 Английская_литература: Среди углекопов [1900] 267k   Повесть
    Повесть.Перевод с английского Э. Пименовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 23, 1900.
  • 143 Гейне Генрих: Стихотворения [1856] 1k   Сборник стихов
    "Пусть себе метель кружится...""Трубят голубые гусары..."Перевод В. В. Гиппиуса (1922)
  • 143 Ходзько Игнацы: Стихотворения [1871] 14k   Сборник стихов
    Молодец ("С конца в конец мой конь гонец...") -- Перевод Л. МеяПесня ("Если хочешь видеть лето..."). -- Перевод С. Дурова.Сумерки ("Кто прелести не знал отрадного мгновенья...") - Перевод А. Н. Яхонтова.
  • 143 Мари Альбер: Судьба [1915] 6k   Рассказ
    (О Наполеоне).Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 41.
  • 143 Локк Уильям Джон: Сумерки жизни [1908] 295k   Роман
    A Study in Shadows.Перевод под редакцией Цедербаума С.О. (1916).
  • 143 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Тайны Парижа. Часть 5: Роман Фульмен [1863] 571k   Роман Комментарии
  • 143 Гиршфельд Отто: Теодор Моммзен [1897] 38k   Речь
    Эта рѣчь была произнесена проф. Отто Гиршфельдомъ въ "Berliner wissenschasthchen Verein" въ день 80-лѣтія рожденія Т. Моммзена. Рѣчь эта впервые появилась въ печати 17 (30) ноября въ "Zeitgeist", приложеніи къ "Berliner Tageblatt".Текст ...
  • 143 Леметр Жюль: Тэн и Наполеон Бонапарт [1894] 37k   Статья
    Текст издания: журнал "Пантеон Литературы", 1894.
  • 143 Гуд Томас: У смертного одра [1870] 3k   Стихотворение
    Перевод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 143 Сырокомля Владислав: Украинке [1861] 6k   Стихотворение
    Перевод Л. А. Мея.
  • 143 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Умница Лиза [1812] 6k   Рассказ
    Die kluge ElseПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 143 Гамсун Кнут: Царица Савская [1905] 46k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 143 Стриндберг Август: Чайки [1885] 35k   Рассказ
    Måsarna.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • 143 Брет-Гарт Фрэнсис: Что волк действительно сказал Красной Шапочке [1883] 1k   Стихотворение
    Перевод Ек. Бекетовой-Красновой (1883).
  • 143 Бирс Амброз: Что я видел при Шайло [1874] 41k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • 143 Ожешко Элиза: Эхо [1872] 14k   Рассказ
  • 143 Килланд Александр: Яд [1883] 323k   Роман
    Gift.Перевод П. З. Крылова.Текст издания: журнал "Изящная литература", No 12, 1883.
  • 142 Мюссе Альфред Де: Vergiss mein nicht [1890] 7k   Стихотворение
    Перевод И. П.
  • 142 Твен Марк: Автобиография Марка Твена [1871] 17k   Рассказ
    A Burlesque Biography.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 142 Марло Кристофер: Ад [1589] 15k   Пьеса
    Сцена из "Фауста" Марло, драматического писателя XVI века.Перевод Д. М-ева. (Д. Д. Минаева?) (1859).
  • 142 Твен Марк: Анекдоты о великодушии [1878] 15k   Рассказ
    1. Благодарный пудель.2. Доброжелательный писатель.3. Признательный муж.About Magnanimous-Incident Literature.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 142 Эмар Гюстав: Атласная змея [1874] 436k   Роман
    Le Serpent de satin.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 142 Вернер Элизабет: Благородная дичь [1914] 112k   Рассказ
    Русский перевод 1914 г. (без указания переводчика).
  • 142 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Братец и сестрица [1812] 14k   Рассказ
    Brüderchen und Schwesterchen.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 142 Оссендовский Антон Мартынович: Бушидо [1928] 6k   Рассказ
    BuszidoАвторизованный перевод Е. Э. фон Витторф (1932).
  • 142 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: В театре [1869] 29k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 142 Пальмотич Юний: Введение в поэму "Христиада" [1871] 8k   Поэма
    Перевод Н. В. Берга
  • 142 Рид Джон: Вдоль фронта [1916] 469k   Статья
    The war in Eastern Europe.СалоникиЗемля обетованнаяВосточные ворота войныСербияСтрана смертиВоенная столицаК фронтуБелград под австрийскими пушкамиВдоль фронтаИстребленная нацияГутчево и долина труповРоссияС черного ходаЖизнь в НовоселицеМы попадаем в БуковинуЗалещики -- город ужасаВдоль ...
  • 142 Мопассан Ги_Де: Венеция [1885] 9k   Очерк
    Venise.Перевод Михаила Столярова.
  • 142 Шекспир Вильям: Виндзорские проказницы [1597] 249k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 142 Мопассан Ги Де: Военный эпизод [1884] 11k   Рассказ
    Les Idées du colonel = "Взгляды полковника".Текст издания: журнал "Вестник моды", 1916, No 24.
  • 142 По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 7k   Стихотворение
    Переводчик неизвестен (1885).
  • 142 Зутнер Берта: Воспоминания о войне [1894] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1894.
  • 142 Вогюэ Эжен Мелькиор: Голоса мертвых [1899] 554k   Роман
    Les morts qui parlent.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 7-11, 1899.
  • 142 Рид Томас Майн: Голубой Дик [1869] 168k   Повесть
    Blue Dick, or, The Yellow Chief"s Vengeance.Русский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • 142 Мопассан Ги_Де: Гюстав Флобер (III) [1890] 20k   Очерк
    Gustave Flaubert.Перевод З. Н. Булгаковой.
  • 142 Марлитт Евгения: Двенадцать апостолов [1865] 101k   Повесть
    Die zwölf Apostel, 1865.
  • 142 Хаггард Генри Райдер: Дитя из слоновой кости [1916] 338k   Роман
    The Ivory Child.Русский перевод - 1916 (без указания переводчика).
  • 142 Якобовский Людвиг: Духи [1900] 13k   Рассказ
    Перевод Леси Украинки, (1901).
  • 142 Стриндберг Август: Естественный подбор [1885] 10k   Рассказ
    Naturligt urval.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • 142 Пардо-Басан Эмилия: Жажда Христа [1899] 6k   Рассказ
    La sed de CristoПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • 142 Гурмон Реми Де: Жан Мореас [1896] 7k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 142 Корнуолл Барри: Жена каторжного [1869] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • 142 Готшед Иоганн Кристоф: Женитьба старика [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина
  • 142 Браун Лили: Женское избирательное право в Англии [1897] 55k   Статья
    Перевод с немецкого Л. Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 9, 1897.
  • 142 Бурже Поль: Женское сердце [1890] 395k   Роман
    Un cœur de femme.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 6-12, 1890.
  • 142 Дойль Артур Конан: Женщина с револьвером [1904] 50k   Рассказ
    The Adventure of The Worst Man in London.Перевод Николая Облеухова (1904).
  • 142 Дефо Даниель: Жизнь и приключения Робинзона Крузе [1710] 24k   Глава
    Имъ самимъ описанныя. Съ Англійскаго перевелъ Я . . . . въ Л . . . . .нъ. Съ пятью картинками.Санктпетербургъ. Въ Императорской Типографіи 1811 года.
  • 142 Ноэль Эжен: Записки дурака, [1875] 266k   Роман
    сдержавшего больше, чем он обещал, ведены им самим, собраны и дополнены Эженом Ноэлем.Mémoires d"un imbécile.Перевод Софьи Боборыкиной.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-4, 1876.
  • 142 Шекспир Вильям: Зимняя сказка [1610] 184k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1866).
  • 142 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотые дети [1815] 10k   Рассказ
    Die Goldkinder.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 142 Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Избранные стихотворения [1744] 9k   Стихотворение
    1. Старец. - Перевод Федора Миллера;2. Садовница и пчела.- Перевод Николая Гербеля.
  • 142 Саути Роберт: Ингкапский риф [1875] 17k   Стихотворение
    Перевод Ф. Миллер.
  • 142 Жип: Их души [1895] 425k   Роман
    Leurs âmes.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III-IV, 1895.
  • 142 Гораций: К Гросфу на спокойствие [1809] 11k   Стихотворение
    Перевод И. М. Муравьева-Апостола
  • 142 Шоу Бернард: Книга Макса Нордау [1911] 12k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 142 Монтегю Морис: Король без трона [1908] 428k   Роман
    Le roi sans trôneРусский перевод 1911 г. (издание А. Каспари, без указания переводчика).Продолжение судьбы Шарля Людовика - сына казненного Людовика XVI и Марии Антуанетты.
  • 142 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Любовные похождения Лимузена [1868] 75k   Рассказ
    Les Amours du Limousin.
  • 142 Жанлис Мадлен Фелисите: Любовь и дружба [1806] 53k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 142 Гамсун Кнут: Маленькие приключения [1910] 93k   Сборник рассказов
    Перевод Б. З. (1910).1. Страх смерти2. Уличная революция3. Привидение4. В прерии5. Гастроль.
  • 142 Скотт Вальтер: Маннеринг, или Астролог. Часть четвертая [1815] 254k   Роман
    Guy Mannering or The Astrologer.Перевод с французского, изданный Владимиром Броневским (1824).
  • 142 Пардо-Басан Эмилия: Мать Аркайльского епископа [1899] 6k   Рассказ
    El cuarto...Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 142 Сальгари Эмилио: Маяк [1912] 16k   Рассказ
    Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • 142 Качич-Миошич Андрия: Милош Обилич и Вук Бранкович [1870] 20k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 142 Петефи Шандор: Могила бойца [1846] 1k   Стихотворение
    Перевод К. Б. Бархина.
  • 142 Ломницкий Симон: Мудрость [1622] 8k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга (1870).
  • 142 Даниловский Густав: На острове [1901] 175k   Поэма
    (Na wyspie, 1901)Поэма.Перевод А. С. Черемнова.Текст издания: Сборник Товарищества "Знание" за 1905 год. Книга седьмая.
  • 142 Орци Эмма: Неуловимый [1908] 177k   Повесть
    The Elusive Pimpernel.
  • 142 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Ньюгетские подземелья [1868] 38k   Рассказ
    Newgate.
  • 142 Сегюр Луи-Филипп: О старости [1817] 21k   Очерк
    Перевод Михаила Каченовского.
  • 142 Гораций: Ода Горация к Лицинию [1815] 5k   Стихотворение
    "Счастлив, друг мой, кто не стремится в бездны..."Перевод В. С. Чюрикова.
  • Страниц (57): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru